Página inicial

Página inicial




  • Neuchâtel

    Curso de verão - Linguagem

    Langues et langages des sciences sociales

    Xe Université d’été du réseau international d'écoles doctorales en sociologie et sciences sociales (RéDoc) / Association internationale des sociologues de langue française (AISLF)

    La multiplicité de langues et de langages en sciences sociales soulève de nombreuses questions auxquelles les chercheur/ses sont confronté·e·s dans leur pratique. A l’image de la Suisse, les sciences sociales (et la sociologie en particulier) parviennent-elles à « faire communauté » malgré des langues et des langages pluriels ? Ou bien sommes-nous confrontés à une tour de Babel où des réseaux isolés dans des sous-champs bien particuliers parlent leur propre langue, sans qu’un savoir commun puisse émerger de cette cacophonie ? Quant aux jeunes chercheurs·e·s, ils et elles sont confrontés à des difficultés de stratégies langagières et linguistiques. Ont-ils/elles intérêt à miser sur une seule langue et à se spécialiser dans un langage théorique et/ou méthodologique particulier ? Ou bien doivent-ils/elles chercher la polyvalence, y compris au plan linguistique, afin de poursuivre les opportunités professionnelles et scientifiques là où elles se présentent ?

    Ler o anúncio

  • Moscovo

    Curso de verão - Estudos das Ciências

    Des réalités intraduisibles ? La traduction au prisme des sciences sociales de l’Antiquité à nos jours

    École d'automne du Centre d'études franco-russe de Moscou (CEFR)

    Inscrit dans le cadre de l’année franco-russe des langues et des littératures, cet appel à communication pour une école d’automne en sciences sociales organisée par le Centre d'études franco-russe de Moscou (CEFR) propose d’utiliser la traduction comme point d’entrée d’une réflexion sur les sources, méthodes et théories en sciences sociales. L'ambition de cette école est d’aborder la question de la traduction d’un point de vue non exclusivement linguistique et littéraire. En rassemblant des chercheurs en sciences sociales et des traducteurs, l’enjeu sera d’engager une réflexion et un dialogue sur la traduction comprise tant comme un objet de recherche que comme une pratique.

    Ler o anúncio

  • Roma

    Curso de verão - Religião

    Outils et méthodes pour l'histoire des églises entre Orient et Occident (Ve-XIXe siècle)

    Cet atelier doctoral permettra de mettre en rapport des historiographies séparées alors même qu’elles partagent un objet central et fort, l’Église, qui n’est souvent traitée que comme une toile de fond de l’histoire. Les participant-e-s qui prendront part à cette école auront l’opportunité de voir réunies des approches diverses et complémentaires : sociale, normative, liturgique, politique, orientaliste. Les participant-e-s auront accès aux méthodes, aux problématisations et aux derniers acquis de ces différentes approches interdisciplinaires dans la longue durée.

    Ler o anúncio

RSS Filtros selecionados

  • Curso de verão

    Suprimir este filtro
  • 2018

    Suprimir este filtro
  • História intelectual

    Suprimir este filtro
Pesquisar OpenEdition Search

Você sera redirecionado para OpenEdition Search