Home
5 Events
- 1
Sort
-
Rio de Janeiro | Paris
The Ruins of the Heritagization
The aim of ‘Ruins of the Heritagization’ is to institute an archeology of territories considered as being ‘heritage’ focusing the "ruins" produced by the process of labelling cities. ‘Ruins of the Heritagization’ will be set in two moments of reflection, in Rio de Janeiro and in Paris. They will allow the mobilization of efforts to focus on what in the speeches and patrimonial practices is perceived as "saved" while being, at the same time, what trivializes a local economy, promotes the destruction of informal settlements, or still, transforms radically established practices. Relating what labeling leaves on the territories, which territories it produces and leaves as inheritance will be the subject of these meetings.
-
Lima
Conference, symposium - America
Regards réciproques : la France et le Pérou (1713-1959)
Voyageurs, écrivains et savants
À partir de 1534, la France s’est intéressée au Pérou et à ses trésors devenus le butin des conquérants espagnols. « Riche comme le Pérou » ou « ce n’est pas le Pérou », ces expressions usuelles ont contribué à l’idéalisation du pays situé aux antipodes. Mais ce ne sont pas seulement les richesses naturelles qui ont attiré les regards des Français sur l’empire inca et l’immense vice-royauté. Les expéditions et les travaux de terrain se sont multipliés à partir du XVIIIe siècle, et construisaient un Pérou mi-imaginaire mi-réel. Les guerres d’indépendance attirèrent aventuriers désargentés et prospecteurs de routes commerciales. Le Pérou et les jeunes républiques voisines, la Bolivie et l’Équateur s’ouvrirent à la recherche étrangère, nombre de voyageurs français ont visité ces terres lointaines et ont produit des résultats scientifiques importants encore aujourd’hui. La France a exercé une fascination sur les élites péruviennes, du fait de ses penseurs politiques et de la culture littéraire et artistique. Les voyageurs furent de plus en plus nombreux tout au long du XIXe siècle, à écrire des témoignages. Les reportages des Péruviens installés de plus longue date informaient du climat social et politique ; la Commune de Paris, la République puis la Grande Guerre à partir d’août 1914 ont occupé les colonnes des journaux liméniens. La France de la Belle Époque est le modèle européen pour lequel se sacrifient de jeunes Péruviens. Témoins illustres et voyageurs oubliés, ces innombrables auteurs de notre histoire biculturelle ont laissé des traces écrites de leur vécu en France ou au Pérou.
-
Rio de Janeiro
Circulation des idées et histoire des savoirs géographiques : hiérarchies, interactions et réseaux
Le Réseau brésilien pour l’histoire de la géographie et géographie historique et le programme d'études supérieures en géographie de l’université fédérale de Rio de Janeiro (UFRJ), en collaboration avec la Commission de l’union géographique internationale (UGI) sur l'histoire de la géographie, organise un colloque international autour de la thématique « circulation des idées et histoire des savoirs géographiques : hiérarchies, interactions et réseaux », qui se tiendra à Rio de Janeiro, au Brésil, du 16 au 20 décembre 2014.
-
Sao Paolo
For a transnational study of the press in foreign languages
Transfopress meeting II
The TRANSFOPRESS project, initiated by Diana Cooper-Richet in 2012, aims at coordinating studies on the press in foreign languages published in different countries and getting researchers from different fields to work together to identify, organize and analyze this particular corpus of neglected documents. The second TRANSFOPRESS MEETING (II) follows up the RENCONTRE TRANSFOPRESS I which took place in November 2013, at the Bibliothèque nationale de France (BnF), in Paris. Its objective is to bring together all the colleagues concerned by the project to present their findings.
-
Medellín
Os Estudos acadêmicos brasileiros no âmbito dos Estudos da Tradução, tem-se caracterizado nas últimas décadas por uma intensa produção bibliográfica, tanto teórico-acadêmica quanto de traduções. Além disso, as pesquisas nos Estudos da Tradução no Brasil têm assumido um caráter sempre mais transdisciplinar com contribuições advindas da Antropologia, da Crítica Genética, da História Social e Política, da Sociologia, entre outras disciplinas. Convidamos todos os tradutores e os pesquisadores brasileiros, que atuam nesses âmbitos de reflexão e produção, a enviarem seus trabalhos para este número temático da nossa revista voltado aos Estudos da Tradução no Brasil.
5 Events
- 1
Choose a filter
Events
- Past (5)
event format
Languages
Secondary languages
- English (3)
- Portuguese (2)
- French (1)
- Spanish (1)
Years
- 2014
Subjects
- Society (4)
- Sociology (1)
- Ethnology, anthropology (2)
- Science studies (1)
- Geography (3)
- History (2)
- Urban history (1)
- Social history (1)
- Sociology (1)
- Mind and language (5)
- Language (1)
- Linguistics (1)
- Literature (1)
- Information (1)
- Representation
- Cultural history (2)
- Heritage (1)
- Cultural identities (2)
- Epistemology and methodology (1)
- Language (1)
- Periods (4)
- Early modern (2)
- Modern (3)
- Nineteenth century (1)
- Twentieth century (1)
- Zones and regions (3)
- America (3)
- Latin America (3)
- America (3)
