Home

Home




  • Saint-Denis

    Conference, symposium - Language

    Translation(s), Migration(s), Identities

    Dans un monde soumis à la dynamique de la globalisation et marqué par des mouvements migratoires massifs, les figures et oppositions figées du centre et de la périphérie, de l’identité et de l’altérité, du soi et de l’autre se dissolvent tandis que l’expérience du déracinement, de l’exil, du passage produit une superposition de plusieurs cultures qui s’hybrident dans un territoire radicalement nouveau par rapport aux migrations d’antan. La situation du sujet moderne, décrite par Salman Rushdie dans Imaginary Homelands comme celle de l’homme traduit (the translated man), tend à se généraliser. Homi Bhabha a élaboré une théorie de la culture qui est proche d’une théorie du langage, recourant à la notion de traduction comme motif ou trope. Il s’agira, dans un premier temps, d’approfondir la réflexion sur la « traduction culturelle » et d’envisager dans quelle mesure ce motif peut (et doit) être lié à une réflexion renouvelée sur le rôle et les modalités de la traduction au sens propre.

    Read announcement

  • Paris

    Conference, symposium - Thought

    Références en mouvement

    Arts / Textes / Architectures

    Ce colloque veut ouvrir des réflexions et des débats sur quelques logiques en mouvement autour de la référence – sa définition et son déplacement – et partager quelques moments avec des sauteurs de frontières...Tout mouvement suppose une articulation avec la notion de référence, puisque, pour naître, le mouvement s’appuie sur « quelque chose » ou, autrement dit, le mouvement est mouvement par rapport à « quelque chose ».Ces notions, envisagées dans leurs dimensions historique et contemporaine, peuvent révéler des rapports d’opposition, de résonance, de continuité. Elles sont un territoire du dépassement des théories ou du bouleversement des pratiques. À l’image des figures de l’« image pensive » ou du « voyage immobile », elles peuvent offrir des outils théoriques révélateurs de la quintessence des procédés hybrides, polyvoques et multidisciplinaires.

    Read announcement

  • Le Havre

    Call for papers - Representation

    TV Series in the World: Changing Places / Places of Exchange

    An International Conference

    Ce colloque pluridisciplinaire se propose d’éclairer les séries télévisées de différents pays (Etats-Unis, Royaume-Uni, France, Espagne, Amérique hispanique, Brésil, Inde, Japon, Corée, Russie, Canada, Océanie, Afrique …) à travers le prisme de l’échange, de la transposition et du déplacement. Des approches variées sont encouragées (esthétiques, narratives, linguistiques, socioculturelles, idéologiques, historiques, géographiques...).

    Read announcement

  • Toulouse

    Conference, symposium - America

    Independences, Dependences, Interdependences

    VI congress of CEISAL

    Le Conseil européen de recherche en sciences sociales sur l’Amérique latine (CEISAL) et l’Institut pluridisciplinaire pour les études sur l’Amérique latine à Toulouse (IPEALT) ont l'honneur de vous inviter à participer au sixième congrès du CEISAL, qui se tiendra à Toulouse du 30 juin au 3 juillet 2010, avec le soutien de l’université de Toulouse. Grâce à la thématique Indépendances-Dépendances-Interdépendances, il s’agit de permettre aux chercheurs européens et latino-américains de présenter et de développer les thèmes et les problématiques travaillés dans leurs centres respectifs. En 2010, en effet, seront commémorés les bicentenaires des premiers pas indépendantistes des républiques latino-américaines, ainsi que le centenaire de la Révolution mexicaine.

    Read announcement

  • Pessac

    Conference, symposium - Representation

    La signature. Regards croisés autour d’une pratique sémiotique millénaire

    Le GRIAL (Groupe interdisciplinaire d’analyse littérale), centre de recherche de l’Équipe d’accueil 3656 AMERIBER, organise un colloque sur le thème de « La signature » les 18 et 19 novembre 2010. L’ambition de ce colloque, ouvert à toutes les disciplines, est de croiser autour de cette pratique sémiotique singulière et civilisatrice le plus grand nombre de regards et d’éclairages possibles, la multidisciplinarité étant le premier pas vers la véritable interdisciplinarité.

    Read announcement

  • Strasbourg

    Call for papers - Urban studies

    (In)visible Colonial Cities

    Strategies of domination and resistance from the end of the 19th century to the present day

    Ce colloque pluridisciplinaire réalisé dans le cadre du programme « Villes invisibles et écritures de la modernité » de la Maison Inter-universitaire des Sciences de l'Homme d'Alsace (MISHA), se propose de mettre en lumière les relations entre processus de colonisation et d’urbanisation à travers les notions de visibilité / invisibilité. La colonisation fait intervenir systématiquement des rapports de pouvoir et la substitution d’un ordre par un autre de façon plus ou moins violente ou radicale. Il s’agira non seulement d’étudier les pratiques urbanistiques qui se caractérisent par une forme de domination, de cécité, d’incompréhension par rapport à un territoire urbain, mais également les résistances à cette domination et leurs manifestations culturelles (usages, événements, …) et objectales (spatiales et architecturales). La visibilité/invisibilité fait appel à des processus hétérogènes tels que la superposition de states temporelles et(ou) spatiales, les projections utopiques ainsi que le mimétisme colonial qui sont autant de déformations réciproques du colonisé et du colonisateur. La colonisation peut être comprise ici dans un sens symbolique, et non uniquement d'après un sens « géopolitique ».

    Read announcement

  • Créteil

    Study days - Language

    La littérature migrante dans les pays germanophones : diversité et convergences

    Loin de se limiter à la sphère politique et économique, les effets de la migration transforment également le monde de la littérature, si bien que langue, culture et nation ne coïncident plus chez un nombre croissant d’écrivains. En Allemagne et dans les autres pays germanophones, les flux migratoires de ces dernières décennies ont produit un profond remaniement du paysage littéraire. L’apport des écrivains venus d’autres horizons culturels et linguistiques, mais ayant adopté la langue allemande comme langue d’écriture, a conféré une nouvelle richesse et lancé un défi à la littérature dite nationale.

    Read announcement

  • Poitiers

    Call for papers - Sociology

    Identity and Slavic cultural representations

    L’un des objectifs du Centre européen d'études slaves est de promouvoir la dynamique scientifique dans un domaine à première vue discret et de favoriser davantage les échanges intellectuels interdisciplinaires et multilingues en réunissant tous les segments de la recherche de l’univers slave afin de créer une sorte de portail européen électronique et numérisé. En tenant compte de nos visées, il nous a paru judicieux de consacrer notre première rencontre à un sujet susceptible de porter un regard croisé sur l'identité et les représentations culturelles du monde slave.

    Read announcement

  • Palermo

    Call for papers - Ethnology, anthropology

    Tourism belongs to whom?

    Exploring tourism in theory and practice

    Nous entendons considérer le tourisme comme un véritable observatoire privilégié pour réfléchir sur le monde contemporain, sur des phénomènes complexes tels que la globalisation et la mobilité et, en même temps, sur les fondements des théories aptes à le saisir en soi et comme représentation (des transformations) du « social » et du « culturel ». Ainsi repensé comme ensemble de pratiques qui configurent des formes de savoirs sur l’homme, le tourisme engage indistinctement des disciplines diverses telles que l’anthropologie, la sociologie, la sémiotique, la géographie, l’histoire, etc. Si, naturellement, le tourisme appartient de droit au touriste et à ceux qui le pratiquent, le chercheur a le devoir de se questionner sur la signification que ces pratiques prennent et sur les instruments théoriques capables de traduire ces pratiques en connaissances explicites.

    Read announcement

  • Brest

    Call for papers - America

    Space in Americas

    A pluridisciplinary approach

    Dans le vaste répertoire des objets d’études, l’espace est certainement celui dont l’usage est le plus fréquent et la paternité revendiquée par plusieurs sciences, qu’elles soient humaines, de la terre ou maritimes et ce dans de nombreuses aires culturelles. L’espace associé aux sociétés qui s’y développent, qui entretiennent des relations entre elles, qui en subissent plus ou moins les contraintes, peut être abordé de manière historique, géographique, par son caractère social, symbolique, politique ou physique. Enfin, il peut être étudié par les temporalités qui s’y déploient au travers des concepts de mobilité, d’échelle, de conservation, de planification ou encore de protection. Sous le vocable « Amériques », se recoupent des réalités géographiques (le continent, les ensembles géomorphologiques), politiques (les états et leurs subdivisions, les alliances de divers ordres), économiques, culturelles, linguistiques et, bien entendu, sociales. S’y retrouvent aussi les Amériques, en tant que terres de rêves, de voyages et de mythes. Ainsi, comme le montre ce rapide survol, les approches sont multiples et c’est dans ce contexte de transdisciplinarité mais aussi de transnationalité que s’inscrit le colloque international « L’espace dans les Amériques ». Celui-ci est proposé par l’IDA, Pôle Ouest, Université de Brest, dans l’optique de croiser les recherches et orientations sur le thème de l’espace. Il est prioritairement ouvert aux chercheurs en sciences humaines et sociales, œuvrant dans les mondes latino américain et nord américain.

    Read announcement

  • Paris

    Call for papers - Language

    La traduction des noms propres dans les écrits de voyage

    Le Centre de recherche en traductologie (CR-Trad) de l’École supérieure d’interprètes et de traducteurs (ESIT-Paris 3 Sorbonne Nouvelle) souhaite aborder la problématique de la traduction des noms propres en prenant pour champ d'investigation la littérature de voyage. Il se propose d’organiser une première journée d’étude, le 1er octobre 2010, qui réunira des traducteurs de littérature de voyage afin qu’ils puissent faire part de leur expérience, dégager des problématiques spécifiques à ce champ de la pratique et dialoguer avec des traductologues.

    Read announcement

RSS Selected filters

  • 2010

    Delete this filter
  • Geography

    Delete this filter
  • Literature

    Delete this filter
Search OpenEdition Search

You will be redirected to OpenEdition Search