Startseite

Startseite




  • Löwen

    Kolloquium - Religionswissenschaften

    La Bible vernaculaire et les réformes religieuses

    Colloque international

    Dans les développements religieux en Europe du nord-ouest, la Bible était souvent instrumentalisée, comme étalon, source de conflit ou tout simplement pour son intérêt propre. Ce fut le cas avec la Devotio Moderna, l’humanisme biblique, la Réformation et la Contre-Réforme catholique. La mise à disposition des Écritures Saintes en langue vernaculaire représente le trait d’union entre ces mouvements de réforme dans leurs rapports respectifs avec la Bible. Bien que la Bible ait influencé de plus en plus en profondeur tous les aspects de la culture et de la société en Europe du nord-ouest, son étude scientifique a mené à la désacralisation du livre dès les dernières décennies du seizième siècle, et s’est ensuite inscrite en Europe dans les tendances de sécularisation. Au moyen des pamphlets notamment, la discussion s’est disséminée sur une plus grande échelle. L'objet de ce colloque est de dégager la signification et l’influence mutuelle des traductions de la Bible en langue vernaculaire et des réformes religieuses.

    Beitrag lesen

RSS Gewählte Filter

  • Französisch

    Filter löschen
  • 2012

    Filter löschen
  • Geschichte und Soziologie der Bücher

    Filter löschen

Filter auswählen

Veranstaltungen

    Sprachen

    Sekundäre Sprachen

    • Französisch

    Jahre

    • 2012

    Kategorien

    Orte

    Suche in OpenEdition Search

    Sie werden weitergeleitet zur OpenEdition Search