Inicio

Inicio




  • Madrid

    Coloquio - Pensamiento

    Voces y vías múltiples

    Citas, préstamos y fenómenos de trasposición en la cultura, la lengua y las artes

    El término « intertextualidad » apareció por primera vez en un artículo de Julia Kristeva, publicado en 1967, en el que podía leerse la tan celebrada tesis según la cual « todo texto se construye como un mosaico de citas ». Este trabajo produjo una verdadera avalancha de publicaciones, pues las posibilidades analítico-críticas que surgían al constatar que todo texto debía ser interpretado a la luz de otros textos resultaban de gran envergadura. Desde entonces, el concepto de intertextualidad ha extendido su campo de aplicación puramente literario y ha sido progresivamente reemplazado por el más amplio de « transposición », que abarca diversos procedimientos de interdiscursividad e intermedialidad. A día de hoy, tales fenómenos despiertan el interés creciente de numerosos investigadores. 

    Leer el anuncio

RSS Filtros seleccionados

  • Espagnol

    Eliminar este filtro
  • 2013

    Eliminar este filtro
  • siglo XIX

    Eliminar este filtro

Escoger un filtro

Eventos

formato del evento

    Idiomas

    • Espagnol

    Idiomas secundarios

      Años

      • 2013

      Categorías

      Lugares

      Buscar en OpenEdition Search

      Se le redirigirá a OpenEdition Search