Accueil
3 Événements
- 1
Trier
-
Saint-Étienne
Séminaire - Études du politique
Le séminaire « Constitutions mixtes » (UMR 5189 Histoire et sources des mondes antiques) offre un espace de discussion pour la présentation de réflexions en cours, non seulement sur la constitution mixte, gouvernement idéal – mêlant monarchie, aristocratie et/ou démocratie – dont les sources grecques antiques offrent les premières mentions explicites, mais aussi sur les notions de mélange, mixtion, fusion, médiété, milieu, moyenne / somme, binarité / ternarité, synthèse, composition, harmonie, concorde, etc. C’est pourquoi ce séminaire est ouvert à tous les acteurs des champs concernés : sciences humaines et sociales, droit, médecine, chimie, physique, mathématiques, lettres et arts...
-
Marcoux
Savants, artistes, citoyens : tous créateurs ?
Le CERCRID (UMR 5137) organise, en partenariat avec le centre culturel de Goutelas, un colloque consacré au profond mouvement contemporain de participation des amateurs à la création artistique et à la production des connaissances scientifiques. Ce colloque s'accompagne de la projection d'un court-métrage qui retrace une expérience théâtrale associant des amateurs et des professionnels, ainsi que de la représentation d'une pièce de théâtre consacrée à la création artistique. La première journée sera consacrée à des présentations émanant de spécialistes du droit, des sciences de l'information et de la communication, de neuropsychologie, de l'histoire, de sociologie, de science politique. La demi-journée suivante sera consacrée à une table-ronde rendant compte d'expériences vécues de participation d'amateurs à la création artistique et scientifique.
-
Saint-Étienne
La traduction comme source de découverte et de création
Dans un souci d'ouverture et d'échange propre au séminaire interdisciplinaire ALLhis, ce colloque accueillera autant les communications historiques ou pratiques que les interventions d'ordre théorique. Ainsi, on pourra également étudier les travaux d'auteurs allant à l'encontre de la conception traditionnelle de la traduction comme pratique ancillaire. Des auteurs tels que Walter Benjamin, Antoine Berman, Jacques Derrida, Henri Meschonnic, Valery Larbaud et Paul Ricœur ont permis de revoir la hiérarchie du passage de l’œuvre à sa traduction, redonnant un rôle principal à celle-ci et la transformant en source d'inspiration. Pour ces auteurs, si la traduction doit toujours accompagner le texte original, elle n'est plus subalterne à ce dernier ; le passage à l'acte de traduire acquiert dès lors une véritable valeur de (re-)création de l’œuvre, dans ce que Berman qualifie de nouvelle visée traductive.
3 Événements
- 1
Choisir un filtre
Événements
- Passés (3)
format événement
Langues
- Français (3)
Langues secondaires
- Anglais (3)
Années
- 2015
- 2016 (1)
Catégories
- Sociétés (2)
- Sociologie (1)
- Ethnologie, anthropologie (1)
- Études des sciences (1)
- Études du politique (2)
- Droit (1)
- Esprit et Langage (3)
- Pensée
- Philosophie (2)
- Sciences cognitives (1)
- Langage (2)
- Linguistique (2)
- Littératures (2)
- Information (1)
- Représentations (1)
- Pensée
- Périodes (1)
- Préhistoire et Antiquité (1)
- Histoire grecque (1)
- Histoire romaine (1)
- Époque contemporaine (1)
- Préhistoire et Antiquité (1)