Página inicial
9 Eventos
- 1
Organizar
-
Beirute
Chamada de trabalhos - Representações
Formes narratives et coproduction dans les cinémas du monde arabe
Normes, contraintes et libertés
Les industries cinématographiques arabes sont en général peu développées. Les pays arabes restent donc souvent dépendants des fonds d’aide à la production internationaux, en particulier européens. Cette dépendance place les producteurs, les scénaristes et les réalisateurs arabes dans une position subalterne par rapport aux producteurs et financeurs européens dont les attentes à la fois au niveau des contenus des films et de leurs formes narratives et esthétiques finissent par fortement influencer le processus de création. D’un autre côté, des espaces de libertés et de résistance peuvent également être créés au sein de ce système. L’objectif de ce numéro de la revue Regards est d’interroger la relation complexe entre les cinématographies arabes et les fonds d’aide internationaux.
-
Beirute
Chamada de trabalhos - Linguagem
Langues et traduction : enjeux cognitifs
La Faculté de langues et de traduction de l’Université Saint-Joseph de Beyrouth et ses institutions rattachées (l’École de traducteurs et d’interprètes de Beyrouth -ETIB, le Centre des langues vivantes - CLV et le Centre de recherches et d’études arabes - CREA)- organisent un colloque international intitulé « Langues et traduction : Enjeux cognitifs » à Beyrouth (Liban). Ce colloque a pour but de réunir des équipes de recherche intéressées par les problématiques qui portent sur les liens existant entre les processus cognitifs et l’enseignement/ apprentissage des langues et de la traduction/interprétation.
-
Beirute
Chamada de trabalhos - História
Éducation au plurilinguisme et au développement durable
Le XVIe colloque international de l’Association française d’éducation comparée et des échanges (AFDECE)organisé avec le laboratoire EDA de l’université de Paris Descartes et la faculté des Sciences de l’éducation de l’université Saint Joseph (USJ) de Beyrouth au Liban, se tiendra au Liban les 23 et 24 octobre 2019.
-
Beirute
Chamada de trabalhos - Linguagem
Transformations : traduction et langues
La thématique retenue pour le numéro 17 d'Al-Kīmīya, la revue de la Faculté de langues et de traduction de l'université Saint-Joseph de Beyrouyth, est : « transformations : traduction et langues ». Le concept de transformation est présent dans plusieurs disciplines en sciences humaines et sociales ainsi qu'en sciences exactes. En matière de langues, la transformation peut être perçue comme le reflet du caractère dynamique des langues et de leurs usagers. Les langues se transforment mais sont aptes aussi à transformer les sujets parlants. En traduction, la nature des transformations que subit le texte source est au coeur de la réflexion. Les concepts de subjectivité, de créativité, de perte et d'équivalence n'ont pas perdu de leur actualité et pourraient être remis en question. Le sens se transforme-t-il en traduction ou se révèle-t-il ?
-
Beirute
Colóquio - Epistemologia e métodos
Nouvelles archives numériques au Proche-Orient : le son, l’image, le film et le web
Enjeux du partage des données de terrain au Liban, en Jordanie et en Syrie
Les chercheurs en sciences humaines et sociales qui ont choisi le Proche-Orient comme terrain d'investigation scientifique depuis le XIXe siècle ont constitué des fonds documentaires comprenant tous les types de sources. Chercheur·e·s libanais·es, syrien·nne·s ? Jordannien·ne·s et Français·es ont produit et mobilisé des corpus de notes et carnets de terrain ou de fouilles, photographies, films et enregistrements sonores, sites web... Ces ensembles constituent des collections qui sont susceptibles d'éclairer l'histoire de la région et d'aider à la compréhension du temps présent. Ces collections restent pourtant souvent difficilement accessibles, parfois même inconnues du monde académique et culturel et bien plus encore des différents publics concernés.
-
Beirute
Chamada de trabalhos - Representações
Le corps dans tous ses états. Les régimes esthétiques du corps dans le monde arabe
Revue « Regards »
Ce numéro de Regards arrêtera son attention sur les relations que le cinéma, le théâtre et les arts en général entretiennent actuellement au corps dans les sociétés arabes et, plus largement, dans l’aire méditerranéenne. L’idée même de telles relations souffre d’un préjugé tenace dans les imaginaires.
-
Beirute
Chamada de trabalhos - Representações
Formes narratives et co-production dans les cinémas du monde arabe
Normes, contraintes et libertés
Les industries cinématographiques arabes sont en général peu développées. Les pays arabes restent donc souvent dépendants des fonds d’aide à la production internationaux, en particulier européens. Cette dépendance met les producteurs, les scénaristes et les réalisateurs arabes dans une position subalterne par rapport aux producteurs et financeurs européens dont les attentes à la fois au niveau des contenus des films et de leurs formes narratives finissent par fortement influencer le processus de création. D’un autre côté, des espaces de libertés et de résistance peuvent également être créés au sein de ce système. L’objectif de ce colloque est d’interroger la relation complexe entre les cinématographies arabes et les fonds d’aide internationaux.
-
Beirute
Ciclo de conferências - Ciências políticas
Confessionnalisme et nationalisme en Syrie depuis 2011
Après huit années de conflit, le processus de fragmentation de la société syrienne sur des bases notamment confessionnelles est aujourd’hui bien entamée. Enclenché et instrumentalisé en premier lieu par les autorités de Damas, puis par les groupes armés jihadistes, elle s’accompagne de politiques d’enrôlement des acteurs en fonction de leurs appartenances religieuses et/ou ethnique. Dans ce contexte, que sont devenus les concepts d’« identité nationale » et de « nation syrienne » ? Comment s’articulent-ils à d’autres formes de solidarités qu’elles soient familiales, régionales et confessionnelles ? Comment les individus réagissent-ils à ce processus d’assignation politico-religieux qui les convoque jusque dans leur intimité : leurs façons de s’habiller, de penser, de prier, d’interagir ? Comment malgré les ruptures, les identités se reconfigurent-elles en exil ?
-
Beirute
Chamada de trabalhos - Linguagem
Langue et traduction : recherches pluridisciplinaires
Al-Kīmīya - Revue de la Faculté de langues et de traduction
La réflexion sur les liens entre les disciplines dites connexes n’est pas nouvelle. Cependant, dans les dernières décennies, les travaux qui affichent une interdisciplinarité, pluridisciplinarité ou transdisciplinarité se multiplient. La traversée des frontières remet en question, chez certains, l’autonomie des disciplines, comme si la spécialisation dans un domaine n’est plus possible sans le recours à d’autres domaines. Il ne s’agit pas uniquement de revenir sur une question tant débattue, celle de la relation historique entre la linguistique et la traductologie, mais de repenser la nature des relations qui lient l’une ou l’autre discipline à d’autres domaines de la connaissance : littérature, psychologie, philosophie, sociologie, sciences cognitives, culture, communication, histoire, etc.
9 Eventos
- 1
Escolher um filtro
Eventos
- Passados (9)
Línguas
- Francês (9)
Línguas secundárias
- Inglês
- العربية (2)
Anos
- 2019
Categorias
- Sociedade (6)
- Sociologia (2)
- Antropologia (3)
- Estudos das Ciências (1)
- História (2)
- História social (1)
- Ciências políticas (1)
- Pensamento, comunicação e arte (9)
- Pensamento (1)
- Religião (1)
- Linguagem (5)
- Linguística (2)
- Literatura (1)
- Comunicação (1)
- Representações (4)
- História cultural (2)
- História da arte (1)
- Culturas visuais (3)
- Identidades culturais (2)
- Educação (1)
- Epistemologia e métodos (1)
- Períodos (3)
- Época Contemporânea (3)
- Século XXI (2)
- Época Contemporânea (3)
- Espaços (3)
- África (1)
- África do Norte (1)
- Ásia (3)
- Próximo oriente (3)
- Médio oriente (2)
- Europa (2)
- Mediterrâneo (2)
- África (1)
Locais
- Ásia (9)
- Líbano