Startseite

Startseite




  • Beirut

    Beitragsaufruf - Sprachwissenschaften

    Langues et traduction : enjeux cognitifs

    La Faculté de langues et de traduction de l’Université Saint-Joseph de Beyrouth et ses institutions rattachées (l’École de traducteurs et d’interprètes de Beyrouth -ETIB, le Centre des langues vivantes - CLV et le Centre de recherches et d’études arabes - CREA)-  organisent un colloque international intitulé « Langues et traduction : Enjeux cognitifs » à Beyrouth (Liban). Ce colloque a pour but de réunir des équipes de recherche intéressées par les problématiques qui portent sur les liens existant entre les processus cognitifs et l’enseignement/ apprentissage des langues et de la traduction/interprétation.

    Beitrag lesen

  • Beirut

    Beitragsaufruf - Soziologie

    Challenging Power and Inequality: Gender and Social Justice in the Middle East

    Lebanon Support is seeking submissions for the 2021 issue of the Civil Society Review on Challenging Power and Inequality: Gender and Social Justice in the Middle East. This CSR issue is interested in exploring the current landscape of gender and social justice activism both in Lebanon and across the MENA region through the lens of the myriad power dynamics embedded within the fields of “gender” and “gender equality” work and activism. 

    Beitrag lesen

  • Beirut

    Beitragsaufruf - Ökonomie

    Économies politiques de la recherche en sciences sociales dans le monde arabe  

    Lebanon Support is seeking submissions for the 2021 issue of the Civil Society Review on Political economy of research in social sciences in the Arab world. Axes of reflection identified and that can guide contributions: Institutional configurations and actors’ rationale in the Arab world: how are political economies of research in social sciences organised?, Research agendas, methods and paradigms: the constrained choices of research., Researchers’ trajectories in the Arab world: functions, carriers, values.

    Beitrag lesen

  • Arbil

    Kolloquium - Asien

    Le christianisme au tournant de l'islam en Irak

    La disparition de l’empire perse et le repli de l’empire byzantin suite aux conquêtes arabo-musulmanes ont entraîné pour les chrétiens des régions conquises d’importants changements institutionnels. En Irak, l’Église syro-orientale, qui n’est plus limitée par l’empire zoroastrien, se développe. Néanmoins, il est difficile de restituer les formes qu’a pu prendre ce christianisme ancien et d’évaluer les modifications engendrées par les conquêtes. L’architecture des églises semble révéler deux groupes : la partie nord de l’Irak et les territoires byzantins d’une part, le sud de l’Irak et le golfe Arabo-Persique d’autre part. Des points communs semblent néanmoins apparaître entre ces deux régions, par exemple dans le matériel ou la présence de sépultures dans les églises, interprétées comme des reliques. 

    Beitrag lesen

  • Kuwait-Stadt

    Beitragsaufruf - Geistesgeschichte

    La culture pop dans la Péninsule arabique

    Arabian Humanities n° 14 (Printemps 2020)

    La production en sciences sociales sur la culture pop dans la Péninsule arabique est particulièrement limitée. Si une littérature importante se consacre à l’analyse des cultures orales et de la poésie vernaculaire, rares sont encore les études des nouveaux media dans la Péninsule Arabique, des cassettes audio aux applis en passant par la production télévisée et YouTube. Ce numéro d’Arabian Humanities veut combler ce vide et analyser la culture pop en Arabie Saoudite, au Yémen, en Oman, aux Émirats Arabes Unis, au Qatar, à Bahreïn et au Koweït.

    Beitrag lesen

  • Beirut

    Beitragsaufruf - Sprachwissenschaften

    Langue et traduction : recherches pluridisciplinaires

    Al-Kīmīya - Revue de la Faculté de langues et de traduction

    La réflexion sur les liens entre les disciplines dites connexes n’est pas nouvelle. Cependant, dans les dernières décennies, les travaux qui affichent une interdisciplinarité, pluridisciplinarité ou transdisciplinarité se multiplient. La traversée des frontières remet en question, chez certains, l’autonomie des disciplines, comme si la spécialisation dans un domaine n’est plus possible sans le recours à d’autres domaines. Il ne s’agit pas uniquement de revenir sur une question tant débattue, celle de la relation historique entre la linguistique et la traductologie, mais de repenser la nature des relations qui lient l’une ou l’autre discipline à d’autres domaines de la connaissance : littérature, psychologie, philosophie, sociologie, sciences cognitives, culture, communication, histoire, etc.

    Beitrag lesen

RSS Gewählte Filter

  • العربية

    Filter löschen
  • 2019

    Filter löschen
  • Asien

    Filter löschen
Suche in OpenEdition Search

Sie werden weitergeleitet zur OpenEdition Search