Accueil

Accueil




  • Beyrouth

    Appel à contribution - Langage

    Langues et traduction : enjeux cognitifs

    La Faculté de langues et de traduction de l’Université Saint-Joseph de Beyrouth et ses institutions rattachées (l’École de traducteurs et d’interprètes de Beyrouth -ETIB, le Centre des langues vivantes - CLV et le Centre de recherches et d’études arabes - CREA)-  organisent un colloque international intitulé « Langues et traduction : Enjeux cognitifs » à Beyrouth (Liban). Ce colloque a pour but de réunir des équipes de recherche intéressées par les problématiques qui portent sur les liens existant entre les processus cognitifs et l’enseignement/ apprentissage des langues et de la traduction/interprétation.

    Lire l'annonce

  • Koweït

    Appel à contribution - Pensée

    La culture pop dans la Péninsule arabique

    Arabian Humanities n° 14 (Printemps 2020)

    La production en sciences sociales sur la culture pop dans la Péninsule arabique est particulièrement limitée. Si une littérature importante se consacre à l’analyse des cultures orales et de la poésie vernaculaire, rares sont encore les études des nouveaux media dans la Péninsule Arabique, des cassettes audio aux applis en passant par la production télévisée et YouTube. Ce numéro d’Arabian Humanities veut combler ce vide et analyser la culture pop en Arabie Saoudite, au Yémen, en Oman, aux Émirats Arabes Unis, au Qatar, à Bahreïn et au Koweït.

    Lire l'annonce

  • Beyrouth

    Appel à contribution - Langage

    Langue et traduction : recherches pluridisciplinaires

    Al-Kīmīya - Revue de la Faculté de langues et de traduction

    La réflexion sur les liens entre les disciplines dites connexes n’est pas nouvelle. Cependant, dans les dernières décennies, les travaux qui affichent une interdisciplinarité, pluridisciplinarité ou transdisciplinarité se multiplient. La traversée des frontières remet en question, chez certains, l’autonomie des disciplines, comme si la spécialisation dans un domaine n’est plus possible sans le recours à d’autres domaines. Il ne s’agit pas uniquement de revenir sur une question tant débattue, celle de la relation historique entre la linguistique et la traductologie, mais de repenser la nature des relations qui lient l’une ou l’autre discipline à d’autres domaines de la connaissance : littérature, psychologie, philosophie, sociologie, sciences cognitives, culture, communication, histoire, etc.

    Lire l'annonce

RSS Filtres sélectionnés

  • العربية

    Supprimer ce filtre
  • 2019

    Supprimer ce filtre
  • Langage

    Supprimer ce filtre

Choisir un filtre

Événements

format événement

    Langues

    Langues secondaires

    Années

    • 2019

    Catégories

    Lieux

    Rechercher dans OpenEdition Search

    Vous allez être redirigé vers OpenEdition Search