Inicio
8 Eventos
- 1
Organizar
-
Quimper
Convocatoria de ponencias - Historia
L'école et les langues dans les espaces en situation de partage linguistique à travers l’histoire
À plusieurs reprises dans l'histoire, il s'est trouvé une situation où, sur un même espace, cohabitaient plusieurs pratiques linguistiques, distribuées en fonction des strates de la société mais aussi des usages sociaux et des situations de communication. Depuis le début de l’époque moderne, l’Eglise, les Etats en construction et diverses situations de sujétion ont joué un rôle dans l’évolution de ces pratiques partagées. Dans une approche historique, ce colloque voudrait aborder la question du rôle de l’école dans ces situations de coexistence, voire de conflit linguistique. Quels sont les rapports entre ces langues à l’intérieur de l’école, les méthodes pédagogiques employées pour promouvoir les unes et refouler les autres, quels compromis sont parfois trouvés ? Quel statut donne à une langue le fait d’être promue, imposée, reconnue, tolérée à l’école ? Mais quelles sont aussi les limites de ces effets ?
-
Angers
Processus de transmission dans les familles de migrants ou issues de l’immigration
Regards croisés dans les États de l’Union européenne
S’interrogeant sur le concept de « transmission » dans le champ de la sociologie ou de l’histoire de l’immigration, l’on peut se référer à cette observation de Max Weber : « Toutes les différences de "mœurs" peuvent alimenter un sentiment spécifique de l’"honneur" et de la "dignité" chez ceux qui les pratiquent. On oublie les motifs originels qui ont donné naissance aux diverses habitudes de vie et les contrastes se perpétuent en tant que "conventions". » Près d’un siècle plus tard, ce constat est-il toujours d’actualité ? C’est ce que ce colloque se propose de vérifier, en convoquant autour du syntagme « processus de transmission » les différents champs disciplinaires de la recherche migratoire.
-
París
Séminaire transversal du programme « Sociétés plurielles »
Le séminaire a pour objectif de présenter les travaux des chercheurs, membres du programme en sciences sociales de l’Université Sorbonne-Paris-Cité Sociétés plurielles. Le programme Sociétés plurielles est composé de trois axes. Le premier, « Sociétés plurielles, vies au singulier », place au centre l’individu pour réfléchir à des problématiques telles que les processus de négociation interculturelle et les narrations multiples, le cosmopolitisme, la dissidence, les dynamiques migratoires et les nouvelles formes de citoyenneté urbaine. L’axe 2, « Politiques, acteurs et circulations du pluralisme », s’intéresse à la gestion du pluralisme et de la diversité dans les domaines politique, culturel, religieux et économique. L’axe 3, « La pluralité à l’épreuve des crises et des conflits », analyse ces phénomènes dans leur diversité : crises systémiques, confrontations idéologiques, poussées de violences individuelles ou collectives, ruptures, révolutions, guerres ou encore catastrophes écologiques.
-
Tours
Convocatoria de ponencias - Lenguaje
Diversité linguistique et culturelle, appropriations, réceptions
Francophonies, formations à distance, migrances. Réflexions épistémologiques et interventions
L’objectif principal de ce colloque sera, à partir de questionnements en sociolinguistique et en didactologie-didactique des langues (plus particulièrement du/des français), de mettre en débat des réflexions issues des tendances de réflexion en sciences humaines et sociales sans en privilégier une plutôt que d’autres, mais en posant la question des choix épistémologiques qui les sous-tendent et des raisons de ces choix qui ne peuvent être uniquement « scientifiques », mais qui sont aussi éthiques, politiques et liées à des manières différentes d’envisager l’intervention des chercheurs dans le champ social. Il s’agira donc d’argumenter sur les façons dont ces options épistémologiques-éthiques-politiques problématisent respectivement les questions liées à la diversité linguistique et culturelle, en particulier du point de vue des modalités de réception et d’appropriation en jeu, en la matière.
-
Rennes
Migrations et mobilités au cœur des politiques, des institutions et des discours
D’un point de vue sociolinguistique, une-les langue-s relève-nt non seulement d’un ensemble de pratiques discursives (des pratiques situées, dialogiques du discours), mais encore des pratiques discursives sur ce discours (un discours situé sur les pratiques) , ce que pose centralement le caractère polysémique et polyphonique de l’expression-titre de notre colloque : mauvaises langues. Nous nous pencherons sur la perception des mauvaises langues, par le sujet même ou par les autres, dans les discours courants et dans les discours officiels, comme inadéquates ou nocives pour la communication ou l’échange. C’est dans cette mesure que les travaux, sur des terrains et situations langagières divers, initiés au PREFics - EA 4246 à propos les discriminations langagières et les différentes formes de linguicismes prennent leur place dans la présente session, travaux qui ont pour vocation de complexifier encore la construction-même de l’objet male lingue.
-
Rennes
Convocatoria de ponencias - Lenguaje
Nouveaux locuteurs dans l'Europe plurilingue du XXIe siècle
Enjeux, défis, richesses
L'avènement de la mondialisation nous confronte à un paradigme sociolinguistique en mutation. Tout autour du globe, les langues sont au contact les unes des autres en raison de la mobilité des individus. Nos sociétés accueillent un plurilinguisme au quotidien car les besoins linguistiques se répandent. Notre journée d’étude entend travailler sur le concept de « nouveau locuteur » pour le définir dans nos contextes locaux, régionaux, nationaux, internationaux. Notre souhait est aussi de recueillir des informations sur les différents profils de ces nouveaux locuteurs en France. Le troisième objectif est de susciter un débat sur les idéologies, les représentations sociales et les stéréotypes qui circulent socialement et qui sont favorables ou défavorables à ces nouveaux locuteurs et à leur légitimité sociale.
-
París
Convocatoria de ponencias - Lenguaje
Contact de langues : situations, représentations, réalisations
18e Rencontres Jeunes Chercheurs (RJC 2015) Sorbonne-Nouvelle
Introduite par U. Weinreich (1953), la notion de contact de langues inclut toute situation dans laquelle une présence simultanée de deux langues affecte le comportement langagier d’un individu (Moreau, 1997) ou d’une communauté linguistique. Elle est au cœur du changement et de la variation linguistiques, en diachronie comme en synchronie et s’inscrit dans des espaces aux frontières mouvantes, variables au gré des migrations, mais aussi des ouvertures et des fermetures économiques, culturelles ou des projets politiques (colonisation, domination culturelle extérieure...). Il sera possible d’envisager les rapports et interférences entre langues, d’une part, et entre variétés d’une même langue, d’autre part, d’un point de vue synchronique ou diachronique.
-
París
Séminaire général du Centre de recherche sur les liens sociaux (CERLIS)
Le séminaire général du Centre de recherche sur les liens sociaux (université Paris Descartes, CNRS) vise à présenter, en priorité, des travaux autour de la question du lien social, préoccupation fondatrice à l'origine du laboratoire.
8 Eventos
- 1
Escoger un filtro
Eventos
- Pasados (8)
formato del evento
Idiomas
- Français (8)
Idiomas secundarios
- Anglais (6)
Años
- 2014 (1)
- 2015
Categorías
- Sociedad (8)
- Sociología (5)
- Estudios de género (1)
- Sociología urbana (2)
- Sociología de la cultura (3)
- Etapas de la vida (1)
- Etnología, antropología (4)
- Estudios de las ciencias (2)
- Estudios urbanos (2)
- Geografía (8)
- Migraciones, inmigraciones, minorías
- Espacio, sociedad y territorio (1)
- Historia (1)
- Estudios políticos (1)
- Sociología (5)
- Pensamiento y Lenguaje (8)
- Lenguaje (8)
- Lingüística
- Literaturas (2)
- Representaciones (3)
- Educación (2)
- Epistemología y métodos (3)
- Lenguaje (8)
- Épocas (1)
- Época contemporánea (1)
- siglo XXI (1)
- Época contemporánea (1)
- Espacios (2)
- Europa (2)
- Europa (2)