Startseite

Startseite




  • Lyon

    Kolloquium - Sprachwissenschaften

    Traduire à la Renaissance

    Partant du constat que la traduction représente un des nœuds de la constitution d’une culture européenne pour partie commune entre XVe et XVIIe siècles, ce colloque entend questionner les traductions horizontales, d’une langue vulgaire à une autre, laissant de côté les traductions du latin ou du grec vers une langue vernaculaire. Il s’agira notamment de se demander s’il existe un canon des traductions ou des genres traduits en accordant une importance spécifique aux instruments de la traduction, au premier chef les dictionnaires, et en laissant, à côté de la littérature, une place aux langages des sciences, de la religion et de la politique.

    Beitrag lesen

  • Ariano Irpino

    Kolloquium - Frühe Neuzeit

    Les historiographies des mondes normands, XVIIe-XXIe siècle

    Construction, influence, évolution

    La rencontre organisée à Ariano Irpino s’attachera à examiner les constructions historiographiques élaborées depuis le XVIIe siècle, en voyant la place des « Normands » dans le « roman national » élaboré dans chaque pays. Il s’agira également d’évaluer leur influence sur notre connaissance de l’histoire des mondes normands. Quels axiomes ont influencé les débats historiographiques ? Au-delà de leur identification et de leur inventaire, il est nécessaire d’en comprendre la généalogie, les implications, la prégnance, le rejet ou la déconstruction. Le colloque cherchera à explorer les orientations d’une histoire des mondes normands élaborée à partir de questionnements qui dépassent les cadres nationaux, les écoles ou les traditions académiques.

    Beitrag lesen

  • Perugia

    Kolloquium - Frühe Neuzeit

    Traduire les classiques de la pensée politique entre France et Italie

    À partir d’une perspective concrètement interdisciplinaire, réunissant des spécialistes d’histoire de la pensée politique et des chercheurs de la critique de la traduction, ce colloque est consacré aux transpositions, entre France et Italie, de quelques textes politiques classiques. 

    Beitrag lesen

  • Paris

    Beitragsaufruf - Geschichte

    Mazarin, Rome et l'Italie

    Histoire – histoire de l'art

    Ce colloque, qui prend la suite du colloque Mazarin, les lettres et les arts (Institut, décembre 2002, publié en 2006), portera sur les liens de Mazarin avec Rome et l’Italie, durant sa période romaine, jusqu’en 1643, puis durant son ministériat en France. Dans une double perspective, celle de l’histoire et celle de l’histoire des arts (arts plastiques, musique, littérature), on y étudiera ses réseaux (diplomatiques, politiques, religieux, familiaux, de renseignement, les uns et les autres souvent mêlés), son collectionnisme, son mécénat, sa propagande (on attire l’attention sur la « correspondance politique » des archives des Affaires étrangères et son abondante documentation peu exploitée).

    Beitrag lesen

RSS Gewählte Filter

  • Italienisch

    Filter löschen
  • 2016

    Filter löschen
  • Frühe Neuzeit

    Filter löschen

Filter auswählen

Veranstaltungen

    Sprachen

    Sekundäre Sprachen

    Jahre

    • 2016

    Kategorien

    Orte

    Suche in OpenEdition Search

    Sie werden weitergeleitet zur OpenEdition Search