Startseite
3 Veranstaltungen
- 1
Sortieren
-
Paris
Beitragsaufruf - Sprachwissenschaften
Traduire la littérature numérique ?
Colloque international (16-17 janvier 2020, Université Paris 8, France)
La traduction en tant que processus constituera le point focal de ce colloque. En effet, dès lors que l’on aborde la traduction comme un processus plutôt que comme un produit, il convient de considérer les œuvres traduites comme appartenant à un ou plusieurs réseaux, contextes et cultures traductologiques. La traduction est un concept qui permet de proposer un nouvel éclairage sur les échanges et les différences spécifiques à la culture littéraire numérique contemporaine. La culture littéraire numérique mobilise plusieurs types d’opérations : elle présuppose la traduction interlinguistique, mais aussi des échanges qui ressortissent à des problématiques traductologiques au sens large : échanges entre interfaces, médias, codes, institutions, perspectives culturelles, pratiques artistiques et archives. En outre, les textualités numériques partagent un certain nombre de caractéristiques au sein d’environnements omniprésents. De fait, les processus de traduction conduisent à considérer des pratiques créatives qui se situent au-delà du champ strictement littéraire.
-
Fiesole
Nouvelle forme de partage : réseaux, expertise, information
Un colloque sur les problèmes actuels de la bibliothéconomie européenne
The New Shape of Sharing: Networks, Expertise, Information continues conversations begun at the New Directions Symposium held in Frankfurt in 2017. This multi-day forum of panel presentations, a poster session, and interactive breakout sessions on key issues facing Western European collections and public services will encourage both structured and unstructured debate. We will advance our understanding of the challenges and initiate action in three areas: design new models for collaborative collection development and services; explore a growing range of content and format types and what they mean for libraries and researchers, and highlight the evolving role of libraries and librarians in the research process.
-
Ivry-sur-Seine
Études éthiopiennes et humanités numériques : outils et projets
Beta maṣāḥəft, Ethiopian Manuscript Archives, EthioMap
L’objectif de cet atelier est de créer les conditions d’émergence d’une communauté scientifique utilisant les outils collaboratifs numériques au sein des études éthiopiennes. Il n’est pas besoin de rappeler le contexte scientifique et technologique qui est le nôtre pour comprendre l’importance et les enjeux de cette révolution méthodologique. De nombreuses initiatives ont vu le jour depuis deux décennies, aussi bien en ce qui concerne la mise à disposition de documentation numérisée que d’outils permettant d’utiliser cette documentation. Après les premières expérimentations, l’interopérabilité et la mutualisation sont devenues les maîtres mots, et les études éthiopiennes se doivent de répondre à ces bonnes pratiques.
3 Veranstaltungen
- 1
Filter auswählen
Veranstaltungen
Sprachen
- Englisch (3)
Sekundäre Sprachen
- Französisch
Jahre
- 2019
Kategorien
- Erkenntnis (3)
- Sprachwissenschaften (1)
- Vermittlung (3)
- Informationswissenschaften (1)
- Elektronisches Publizieren
- Geschichte und Soziologie der Bücher (1)
- Geschichte und Soziologie der Presse (1)
- Geschichte und Soziologie der Medien (2)
- Darstellung (1)
- Kulturgeschichte (1)
- Kunstgeschichte (1)
- Epistemologie und Methoden (3)
- Zeitraum (1)
- Geographiscer Raum (2)
- Afrika (1)
- Subsahara-Afrika (1)
- Europa (1)
- Afrika (1)
Orte
- Europa (3)