Inicio

Inicio




  • París

    Coloquio - Época moderna

    Créations d'atelier. L'éditeur et la fabrique de l'œuvre à la Renaissance

    Ce colloque s’est donné pour ambition d’étudier les fonctions et pratiques de l’éditeur de la Renaissance lorsqu’il se situe à l’initiative de l’œuvre, non pas seulement lors de sa mise en livre, mais également lors de sa conception initiale. Ceci nous amènera à considérer les cas où la genèse de l’œuvre n’est pas nécessairement envisageable suivant deux étapes distinctes qui différencieraient mise en texte et mise en livre, mais en un unique projet où les pratiques d’écriture se réalisent au moment même où se conçoit le livre imprimé.

    Leer el anuncio

  • Lyon

    Jornada de estudio - Prehistoria y Antigüedad

    Du mot à l'inscription

    recherches lexicales et lexicographiques sur les langues de l'Italie préromaine

    Le Ve Séminaire sur les langues de l'Italie préromaine réunira le jeudi 15 mars 2012, des spécialistes français et étrangers autour du thème du lexique. Les approches herméneutiques, les questions de méthode ainsi qu'une réflexion globale sur ce que peuvent apporter les différents domaines linguistiques de l'Italie préromaine (étrusque, latin, langues sabelliques, vénète) à la lexicographie et à la lexicologie modernes feront le cœur de cette journée d'étude.

    Leer el anuncio

  • Villejuif

    Jornada de estudio - Epistemología y métodos

    Matérialités des textes

    Problèmes de saisie et de traitement des données graphiques

    Que ce soit à des fins de recherche ou d'édition, l'acquisition d'un texte comportant d'importantes fluctuations graphiques ou transcrivant un idiome non standardisé soulève de multiples questions. La part des contraintes liées aux supports matériels mises en œuvre a, notamment, été peu prise en compte dans l'analyse de la variabilité. Idéalement, une saisie unique, donnant lieu à un texte informatique de référence, devrait permettre de remplir ces deux objectifs. Dans la pratique, quels que soient la réflexion et le soin apportés à ce travail de mise en machine du texte, il y a toujours un décalage entre le texte source et sa version en fac-similé sur ordinateur. Ce constat nous amène à de multiples interrogations et défis : part des facteurs matériels dans la variabilité d'un texte, supprimer le décalage entre le texte source et sa « traduction » informatique ; créer un texte informatique de référence unique pour la recherche et l'édition ; servir à différentes disciplines des SHS.

    Leer el anuncio

RSS Filtros seleccionados

  • 2012

    Eliminar este filtro
  • Lingüística

    Eliminar este filtro
  • Ciencias auxiliares de la Historia

    Eliminar este filtro

Escoger un filtro

Eventos

formato del evento

    Idiomas

    Idiomas secundarios

      Años

      • 2012

      Categorías

      Lugares

      Buscar en OpenEdition Search

      Se le redirigirá a OpenEdition Search