Home
16 Events
- 1
Sort
-
Verona
Phraseology and terminology
L’objectif de PhraséoTerm est de réunir des spécialistes dans le domaine de la phraséologie et de la terminologie afin de partager des réflexions au sujet des propriétés syntactico-sémantiques des unités multilexémiques de type phrasèmes – notamment les locutions et les collocations – qui peuplent les langues de spécialité.
-
Franco-Italian cultural relations - conflictual perspectives
Synergies Italie journal no. 15
Au fil des siècles la France et l’Italie ont entretenu des relations culturelles étroites et privilégiées, fondées sur des valeurs communes partagées. Néanmoins des phases d’estime et de compréhension réciproques ont alterné avec des moments plus tendus, dominés par la rivalité, le mépris, la concurrence. Souvent, notamment en concomitance avec des contextes socio-politiques conflictuels, les occasions de rencontre et de partage se sont transformées en hostilités, divergences de vues, mésententes, rendez-vous manqués. La complexité de la réalité politique actuelle, qui rend la teneur des rapports franco-italiens particulièrement délicate, nous invite à cristalliser notre attention sur des situations et des cas de contraste, de lutte, d’affrontement qui ont traversé l’histoire profonde des liens culturels et humains entre France et Italie.
-
Paris
Conference, symposium - Language
Franco-Italian cultural transfer in the Middle Ages
Le thème des transferts culturels est apparu comme le meilleur moyen d’étudier ce qui à la fois rapproche et sépare ces deux espaces centraux de la Romania. Les va-et-vient entre ces deux mondes sont tellement nombreux qu’ils semblent presque remettre en cause la notion de « transfert culturel », les deux contextes n’apparaissant que comme un seul monde et ne nécessitant donc aucune « dynamique de resémantisation » spécifique. Mais les ressemblances peuvent aussi cacher des mouvements souterrains culturels, linguistiques, esthétiques, religieux,qui aboutissent à une polarisationprogressive de ces deux espaces et à des identités littéraires bien distinctes.
-
Paris
Conference, symposium - Language
A sign of opening - dialogue around the work of Umberto Eco
Dialogue autour de l'oeuvre d'Umberto Eco
Rares sont les œuvres et les personnalités à ce point marquées par l'ouverture : tour à tour (et toujours un peu tout à la fois) médiéviste, historien de l'œuvre, sémioticien, linguiste et romancier, le savoir encyclopédique d'Eco et sa capacité, mille fois démontrée, à passer allègrement d'un domaine à l'autre aura sensiblement frappé l'esprit de ses comporains. Aujourd'hui, du fait de cette ouverture et contrairement à ce qu'il est traditionnel d'attendre de ces affaires là, son héritage intellectuel s'offre non pas comme une occasion de discorde mais bien au contraire, nous invite à un travail commun, décloisonné, entre les diverses disciplines qui ont, chacune à un certain point, pu profiter de ses lumières.
-
Budapest
Miscellaneous information - Europe
Études culturomiques journal - applications to join the editorial commitee
A journal covering the linguistics and history of Big Data
Cette nouvelle revue francophone sera en en ligne et son champ portera sur histoire et linguistique et alliera aussi le monde des bigs datas. Elle se fondera sur les postulats d'une nouvelle discipline, la culturomique. La culturomique est un néologisme qui cristallise une discipline nouvelle qui mêle les nouvelles technologies, l’histoire mais aussi particulièrement la lexicologie et ses occurrences. Les profils recherchés sont ceux d'universitaires en histoire, en linguistique ou travaillant sur les outils numériques liés aux bigs datas, et ayant un intérêt pour les autres disciplines.
-
Grenoble
Le colloque international qui se tiendra à l'université Grenoble Alpes les 9 et 10 novembre 2017 se propose de réfléchir, dans une perspective interdisciplinaire, aux perceptions que les Italiens ont eues des autres peuples d’Europe et réciproquement à la façon dont ces derniers percevaient les Italiens (XIVe-XVIe siècle). Par quels canaux culturels passent ces perceptions ? De quoi sont-elles faites ? Comment les différentes formes d’échanges, parmi lesquelles les migrations des artistes, des écrivains et des voyageurs, ont-elles constitué les représentations des uns et des autres ?
-
Lyon
Study days - Prehistory and Antiquity
Italy, land of contacts: interlinguistic contacts in Italy in the 1st century BC
6th seminar of Pre-Roman Italian languages
Le thème des contacts entre les langues de l’Italie préromaine, cher à la discipline depuis la fin du XIXe siècle, a connu un regain d’intérêt essentiel dans la seconde moitié du XXe siècle : il faut dire que ce territoire, au Ier millénaire, se présente comme un conservatoire de langues et de systèmes graphiques absolument remarquable, où sont attestées entre le VIIIe siècle et le début de notre ère, à travers une abondante documentation épigraphique, des langues de groupes linguistiques différents, indo-européennes (latin et falisque, langues sabelliques, vénète, messapien, grec, lépontique, etc.) et non indo-européennes (d’implantation ancienne, comme l’étrusque et le rétique, ou plus récente, comme le phénicien). Cette imbrication ethnique, linguistique et graphique, qui ne cesse de se stratifier au fur et à mesure des découvertes épigraphiques, fait de l’Italie un terrain d’étude privilégié pour quiconque s’intéresse à la linguistique historique et aux contacts de langues.
-
Paris
Conference, symposium - History
André Pézard, décédé en 1984, a profondément marqué les études et la réception de Dante en France particulièrement par sa traduction intégrale des œuvres de Dante en 1965 (La Pléiade). Cette traduction a la particularité d’adopter en langue cible une langue française en quelque sorte inédite, entre langue moderne et langue ancienne qui veut rendre compte au plus près du travail de Dante lui-même sur la langue toscane de son temps. Ce choix interroge aussi les possibilités de restituer une langue ancienne (vernaculaire médiéval ou latin) en langue contemporaine. Mais Pézard est aussi un témoin et un écrivain de la première guerre mondiale et en cela intéresse les historiens comme les généticiens du texte littéraire. Il se trouve en effet que les archives conservées à l’IMEC ont été transférées aux Archives nationales et complétées par des papiers, carnets, brouillons d’inédits encore récemment conservés dans sa maison de Brantes. Ces très riches documents qui portent témoignage des processus de créations aussi bien poétiques et fictionnels que scientifiques de Pézard seront au centre des interventions de ce colloque et ce autour de trois champs d’analyses : le témoignage et la mise en récit de la première guerre ; la figure et la stature du « médiéviste » ; les enjeux et les problématiques de la traduction de l’ancien vers le contemporain, d’une langue à une autre. Il s’agit de susciter des travaux de recherche à partir de ces documents inédits au croisement de la génétique, de l’historiographie de la discipline médiéviste, des problématiques linguistiques de la traduction.
-
Paris
Translating plurilingualism. The translation of plurilingual texts in Italian literature
Tradurre il plurilinguismo. La traduzione di testi plurilingui della letteratura italiana
L’équipe CIRCE du LECEMO (Centre interdisciplinaire de recherche sur la culture des échanges), Sorbonne Nouvelle - Paris 3, se propose de faire le point sur les problèmes que soulève la traduction de textes plurilingues de la Littérature italienne, après un cycle de séminaires consacré aux divers aspects que revêt cette question – laquelle, présente dès les origines, croise au passage celle de la classique Questione della Lingua, jusqu’aux débats actuels sur l’écriture migrante ou « transnationale », ainsi que l’usage des avant-gardes européennes du XXe siècle.
-
Institutional discourse through the prism of "gender": Italo-French perspectives
Synergies Italie journal
Ce numéro 10 de la revue Synergies Italie, « Les discours institutionnels au prisme du « genre » : perspectives italo-françaises » s’intéresse aux discours institutionnels en tant que « discours autorisés dans un milieu donné » (Oger, Ollivier-‐Yaniv 2003 : 128), comprenant des discours variés tels que les discours étatiques, des personnalités politiques, des associations privées ou publiques, des organisations et institutions internationales et régionales, des syndicats, etc.
-
Naples
Italy in "equal parts": writing the history of Italy before the Roman conquest
L’École française de Rome, en collaboration avec le centre Jean Bérard de Naples, propose 10 bourses à destination de jeunes chercheurs (M2, doctorants ou jeunes docteurs) pour participer à un atelier de formation doctorale d’une durée de cinq jours dans le cadre du programme de recherche de l’École française de Rome : « Italia picta : territoires italiens et pratiques romaines (Ve-IIIe siècle) ». L’atelier est principalement articulé autour de la question suivante : comment écrire l’histoire de l’Italie préromaine, au regard des difficultés méthodologiques et épistémologiques spécifiques à cette période et du contexte historique et politique particulier polarisé par la conquête romaine ? Le but, largement didactique, est celui d’un retour critique sur les connaissances, les outils et les moyens mobilisables pour étudier l’histoire de l’Italie préromaine.
-
Castel Bolognese
Premiers états généraux des études québécoises en Italie & perspective européenne
C’est à un coup d’œil sur le passé et à un regard sur l’avenir que le Centre interuniversitaire italien d’études québécoises (CISQ) et la Délégation du Québec à Rome convient les québécistes italiens et européens de toute discipline dans le cadre des « Premiers États généraux des études québécoises en Italie & perspective européenne ». -
Lyon
Study days - Prehistory and Antiquity
recherches lexicales et lexicographiques sur les langues de l'Italie préromaine
Le Ve Séminaire sur les langues de l'Italie préromaine réunira le jeudi 15 mars 2012, des spécialistes français et étrangers autour du thème du lexique. Les approches herméneutiques, les questions de méthode ainsi qu'une réflexion globale sur ce que peuvent apporter les différents domaines linguistiques de l'Italie préromaine (étrusque, latin, langues sabelliques, vénète) à la lexicographie et à la lexicologie modernes feront le cœur de cette journée d'étude. -
Rome
Conference, symposium - Prehistory and Antiquity
Régler l'usage : norme et standard dans l'Italie préromaine
Premier atelier : Langages
Ce premier atelier, qui ouvre une série de rencontres sur le thème des phénomènes de normalisation et de standardisation dans l’Italie préromaine, et en particulier dans le monde étrusque, portera sur la question des langages (écrits, parlés et figurés) et interrogera la mise en place de normes graphiques, linguistiques et iconographiques, ainsi que l'apparition d'éventuels phénomènes de résistance à ces normes, dans les sociétés de l'Italie préromaine. -
Lyon
Study days - Prehistory and Antiquity
La variation dans les langues de l'Italie préromaine
Les participants français et étrangers à cette journée d'étude s'interrogeront sur la notion de variation linguistique sous son triple aspect spatial, temporel et social, en l'appliquant aux langues de l’Italie préromaine (étrusque, langues sabelliques, latin et grec d’Italie méridionale et de Sicile). Il s'agira d’en étudier le statut et l’étendue dans chacun de ces domaines culturels, tout en proposant des modèles pertinents pour appliquer à des langues anciennes des méthodes et des principes élaborés et expérimentés à partir des langues contemporaines. -
Paris
Conference, symposium - Language
Écriture et images dans la littérature italienne des XIXe, XXe et XXIe siècles
La question des rapports qu’entretiennent l’écriture et l’image dans la production littéraire italienne des XIXe et XXIe siècles a été assez peu explorée jusqu’ici pour des raisons qui tiennent à la fois à son histoire et à l’histoire de la critique italienne - toutes deux fort différentes, notamment, de celles de la littérature et de la critique françaises. À l’heure où l’image est omniprésente, multiforme, et inextricablement liée à la création littéraire, ce champ d’étude s’est imposé et a déjà suscité toute une série d’interventions stimulantes au sein de notre équipe. Il s’est également imposé de réunir des chercheurs travaillant en France (Paris VIII, Paris IV, Universités de Bourgogne et de Grenoble 3, CNRS-EHESS, ENS-LSH) et des chercheurs provenant d’universités italiennes (Florence et Sienne), dont la formation et les perspectives méthodologiques sont souvent très différentes.
16 Events
- 1
Choose a filter
Events
- Past (16)
event format
Languages
- French
Secondary languages
Years
Subjects
- Society (7)
- Sociology (1)
- Gender studies (1)
- Geography (1)
- History (4)
- Social history (2)
- Political studies (1)
- Sociology (1)
- Mind and language (16)
- Thought (3)
- Psyche (1)
- Psychoanalysis (1)
- Language (16)
- Linguistics
- Literature (7)
- Representation (7)
- History of art (1)
- Visual studies (1)
- Cultural identities (4)
- Epistemology and methodology (9)
- Periods (11)
- Prehistory and Antiquity (5)
- Roman history (5)
- Middle Ages (4)
- Early modern (1)
- Modern (4)
- Nineteenth century (1)
- Twentieth century (4)
- Twenty-first century (1)
- Prehistory and Antiquity (5)
- Zones and regions (16)
Places
- Europe (14)