Startseite

Startseite




  • Jerusalem

    Kolloquium - Geschichte

    Monuments, documents : interprétation et surinterprétation

    Une opinion courante aujourd’hui veut qu’il n’y ait pas un instant où l’on ne cesse d’interpréter. Toute expérience d’une chose pourvue de sens nous placerait devant un cas d’interprétation et un produit de celle-ci. La question urgente pour la constitution d’un savoir « scientifique » est donc : y a-t-il une frontière entre interprétation et surinterprétation ? Autant l’interprétation semble légitime, autant la surinterprétation est-elle rejetée comme illégitime. Est-ce parce qu’elle apparaît comme une violence faite à l’objet que l’on cherche à comprendre ? Comme une brusquerie contre le consensus sur lequel la discipline en question est fondée ? Par ailleurs, si tout n’est qu’interprétation, y a-t-il encore place dans nos disciplines pour un réel progrès scientifique, et de quelle nature est-il ? (meilleure compréhension de l’objet, affinement des méthodes ?

    Beitrag lesen

RSS Gewählte Filter

  • Französisch

    Filter löschen
  • Historiographie

    Filter löschen
  • Asien

    Filter löschen

Filter auswählen

Veranstaltungen

    Sprachen

    Sekundäre Sprachen

    • Französisch

    Jahre

    Kategorien

    Orte

    Suche in OpenEdition Search

    Sie werden weitergeleitet zur OpenEdition Search