Inicio

Inicio




  • Louvain-la-Neuve

    Convocatoria de ponencias - Etnología, antropología

    Repenser le Halal : généalogie, tendance actuelle et nouvelle interprétation

    The issue of halal sprang up in the early 1980s, but only in the past 10 years has it become a salient concern, especially in Europe and Asiatic non-Muslim countries, mainly for business purposes and other economic activities. Since then, halal has progressively encompassed all aspects of modern human life, including halal food-processing, halal hotel, halal sauna, halal cosmetics, halal drugs, halal fashion, halal taxi, halal airline, etc.  From this halal phenomenon, many new things arose: halal certificate bodies (HCB), Islamic marketing, Islamic finance, and the like. Accordingly, halal has been continuously normalized and standardized by modern rationality that has turned it into a practice and policy for regulating Muslims in their whole daily life. These new practices in economy progressively required new kinds of scholars (‘ulama) committees to deal with new discoveries in the food, pharmaceutical and cosmetic industries, in order to issue fatwas on such issues, which did not exist or were different in the past within classical-fiqh discussion.

    Leer el anuncio

  • Lovaina

    Coloquio - Religiones

    La Bible vernaculaire et les réformes religieuses

    Colloque international

    Dans les développements religieux en Europe du nord-ouest, la Bible était souvent instrumentalisée, comme étalon, source de conflit ou tout simplement pour son intérêt propre. Ce fut le cas avec la Devotio Moderna, l’humanisme biblique, la Réformation et la Contre-Réforme catholique. La mise à disposition des Écritures Saintes en langue vernaculaire représente le trait d’union entre ces mouvements de réforme dans leurs rapports respectifs avec la Bible. Bien que la Bible ait influencé de plus en plus en profondeur tous les aspects de la culture et de la société en Europe du nord-ouest, son étude scientifique a mené à la désacralisation du livre dès les dernières décennies du seizième siècle, et s’est ensuite inscrite en Europe dans les tendances de sécularisation. Au moyen des pamphlets notamment, la discussion s’est disséminée sur une plus grande échelle. L'objet de ce colloque est de dégager la signification et l’influence mutuelle des traductions de la Bible en langue vernaculaire et des réformes religieuses.

    Leer el anuncio

RSS Filtros seleccionados

  • Français

    Eliminar este filtro
  • Religiones

    Eliminar este filtro
  • Bélgica

    Eliminar este filtro

Escoger un filtro

Eventos

formato del evento

    Idiomas

    Idiomas secundarios

    • Français

    Años

    Categorías

    Lugares

    Buscar en OpenEdition Search

    Se le redirigirá a OpenEdition Search