Inicio
3 Eventos
- 1
Organizar
-
Nanterre
Convocatoria de ponencias - Época contemporánea
Mondes ibériques (Europe, Amérique, Afrique, Asie) XIX-XXI
Élément constituant de la ville, la rue a beaucoup évolué au fil des siècles. Assurant la mise en relation des lieux, des fonctions et des groupes sociaux, elle est une forme urbaine qui a une configuration, une architecture, une histoire. Elle a ses logiques, ses dynamiques et ses usages. Ses pratiques et ses représentations sont liées à l’espace urbain dans lequel elle s’inscrit ; elles dépendent aussi de facteurs politiques et socio-économiques. Le « sens » de la rue pouvant donc varier considérablement, il est nécessaire d’aborder celle-ci sous l’angle d’un certain relativisme, en gardant présente à l’esprit la notion d’échelle. Ce colloque envisage la rue dans les mondes ibériques à travers ses dimensions fonctionnelles, socio-économiques, politiques et culturelles, au prisme des lieux et des éléments qui la composent, de ses acteurs et de ses créations. Quatre axes seront privilégiés : la « rue de l’urbaniste » ; Un espace socio-économique : lieu de passage et d’échanges ; Un espace symbolique : « ordre et désordres » ; Un espace de création artistique et langagière
-
Evora
Convocatoria de ponencias - Historia
Collection "Fontes e inventários"
CIDEHUS: Call for e-book proposals
CIDEHUS (Centro Interdisciplinar de História, Culturas e Sociedades) has one book collection with peer-review: Fontes e Inventários that publishes historical sources editing or inventories of archives and other collections. From now on, once a year, CIDEHUS opens a call for book proposals to general academic community and not only to the members of our research center.
-
Medellín
Convocatoria de ponencias - Lenguaje
Convocatoria Mutatis Mutandis Vol. 7# (1-2014). Editores de este número Martha Pulido, Grupo de Investigación en Traductología - Universidad de Antioquia y Sergio Romanelli Programa de Posgrado en Traducción de la Universidad Federal de Santa Catarina. Los estudios académicos brasileros en el campo de la traductología han demostrado, en las últimas décadas, una intensa producción bibliográfica, que cuenta tanto con textos de carácter teórico como de reflexión y traducciones. La traducción del portugués al español ha ocupado un lugar importante en esta producción. Invitamos a traductores e investigadores en el contexto brasileño a enviar a la revista sus trabajos.
3 Eventos
- 1
Escoger un filtro
Eventos
- Pasados (3)
formato del evento
Idiomas
Idiomas secundarios
Años
Categorías
- Sociedad (3)
- Sociología (3)
- Etnología, antropología (2)
- Geografía (1)
- Historia (2)
- Historia urbana (1)
- Estudios políticos (1)
- Pensamiento y Lenguaje (3)
- Lenguaje (3)
- Lingüística
- Literaturas (1)
- Información (1)
- Representaciones
- Patrimonio (1)
- Identidades culturales (2)
- Epistemología y métodos (2)
- Lenguaje (3)
- Épocas (1)
- Espacios (1)
- Américas (1)
- América Latina (1)
- Américas (1)
Lugares
- El viejo continente (2)
- América del Sud (1)