Home

Home




  • Nantes

    Call for papers - Europe

    Defection, transposition and translation: the reception of Didier Eribon in German-speaking countries

    Depuis sa traduction en 2016 par Tobias Haberkorn, sept ans après sa parution originale en France, Rückkehr nach Reims est devenu un best-seller dont les ventes s’élevaient à 90 000 exemplaires en Allemagne au bout d’un an. L’adaptation que Thomas Ostermeier en a livrée pour la scène, dans des versions anglaise, allemande et française montrées depuis juillet 2017, constitue à la fois le point d’orgue de cette réception hors du commun, et recèle quelques clés de lecture. Car la réception du texte et de la figure de Didier Eribon semble exemplifier de manière exacerbée les mécanismes définitoires du « transfert culturel ». La transformation d’Eribon en herméneute de l’actualité politique allemande, susceptible notamment d’expliquer le succès électoral de l’AfD, en particulier dans les territoires de l’ancienne RDA communiste, ou de manière générale la progression des « populismes de droite » en Europe, est l’autre élément central de la réception du texte Retour à Reims dans les pays germanophones. C’est à cette extrême transposabilité du texte d’Eribon, au risque du malentendu historique et politique, que ce colloque souhaiterait se consacrer, en mettant l’accent sur le transfert France-Allemagne et France-Autriche. 

    Read announcement

  • Nantes

    Call for papers - Europe

    Staging Europe – Europe on stage

    Conference in the frame of "Creation & Crisis" project / EUROPA Alliance

    Through what kinds of narrations, symbols and images do the performing arts represent Europe today? How do the different conceptions of Europe coexist on stage? Does the artistic confrontation with Europe and its boundaries contribute to a redefinition of this “territory” or “space”? Is the mediation of European issues via the theatre able to reinforce political consciousness? Can it become the starting point for a new form of social cohesion? What kind of linguistic policy can best respond to the needs of the performing arts? How can we approach the special challenge of multilingual theatre? What are the resemblances and what are the differences between the scientific and the artistic approaches to the broad field that is “Europe”? What could be the modes of cooperation between artists and academics in terms of research, of teaching  and transmission at a European level? What are the perspectives for such methodological dialogue?

    Read announcement

  • Nantes

    Call for papers - Europe

    The representation and memory of migration

    Le colloque se propose d’envisager selon différentes perspectives les conditions, les formes et les effets de la représentation et de la mémoire de la migration. À partir d’analyses de l’histoire et du présent il s’agit d’étudier selon quels modèles, traditions et perspectives les différents pays négocient la migration et l’intégration, et quelles discussions nationales suscitent la mise en visibilité des histoires migratoires ainsi que les défis spécifiques qui y sont corrélés.

    Read announcement

  • Nantes

    Conference, symposium - Europe

    Migratory history in movement

    France and Germany 19th-21st centuries

    Ce colloque international (franco-allemand) s’inscrit dans le contexte de la « crise migratoire » ou « crise des réfugiés », à une étape décisive de l’histoire européenne (Brexit, montée des populismes, tendances nationalistes). Le colloque vise à favoriser la compréhension des phénomènes migratoires, afin d’éclairer l’opinion publique et de guider l’action politique.

    Read announcement

RSS Selected filters

  • German

    Delete this filter
  • Sociology

    Delete this filter
  • Loire-Atlantique

    Delete this filter

Choose a filter

Events

event format

    Languages

    Secondary languages

    Years

    Subjects

    Places

    Search OpenEdition Search

    You will be redirected to OpenEdition Search