Accueil

Accueil




  • Appel à contribution - Géographie

    Politiques et géopolitiques de la traduction

    Circulation multilingue des savoirs et histoires transnationales de la géographie

    Durant les cinquante dernières années, le champ de l’histoire de la géographie a connu un mouvement de transformation de ces approches, passant d’une lecture par les écoles nationales à une appréhension par la circulation des savoirs et des connaissances à différentes échelles. L’histoire des sciences et de la géographe a ainsi incorporé des concepts tels que « transit », « reseaux », « mobilités», « transferts », « circulations », « centres de calcul », « espaces de connaissance », « géographie des sciences », « mobilité spatiale de la connaissance », « geographies de la lecture et du livre », etc. Plus récemment, un tournant a émergé, qui considère les dynamiques et les nécessités de décoloniser l’histoire de la géographie et de la production de savoirs géographiques. Cette thématique apparaît aujourd’hui comme l’une des plus actives dans le champ de l’histoire de la géographie.

    Lire l'annonce

  • Prague

    Appel à contribution - Études des sciences

    Les normes de l'écriture scientifique en discussion

    En sciences sociales, des chercheurs issus de diverses disciplines s’interrogent sur les limites de l’écriture scientifique, par exemple sa dimension narrative et l'ancrage référentiel qui remet en question le statut de crédibilité du texte scientifique. Ces débats sur les formes de l’écriture scientifique seront au cœur de notre atelier. Notre but est d’explorer ces expérimentations scripturales et d’étudier la façon dont elles expriment, problématisent, justifient et/ou renégocient les normes d’écriture qui semblent généralement acceptées dans chaque discipline.

    Lire l'annonce

  • Paris

    Appel à contribution - Langage

    La circulation des savoirs linguistiques et philologiques entre l'Allemagne et le monde (XVIe-XXe siècle)

    By all measures, Germany played an overwhelming role in the development of philology and linguistics during the 19th century. This ascendancy rests on the transmission to other national academies of theoretical constructs and views, methods and institutional practices. On the other hand, German philological and linguistic ideas, methods and institutions were not constituted in isolation from the rest of the world : Transfers to the German-speaking world must also be taken into account.

    Lire l'annonce

  • Paris

    Journée d'étude - Pensée

    Abraham Ibn Ezra, un savant à la croisée des cultures arabe, hébraïque et latine du XIIe siècle

    In the middle of the eighth century, with the completion of the Islamic conquest of the eastern, northern and part of the western shores of the Mediterranean, Jews managed to successfully integrate into the ruling society without losing their religious and national identity. They willingly adopted the Arabic language, spoke Arabic fluently, wrote Arabic in Hebrew letters (Judeo-Arabic), and employed Arabic in the composition of their literary works. The twelfth century witnessed a cultural phenomenon that saw Jewish scholars gradually abandon the Arabic language and adopt Hebrew, previously used almost exclusively for religious and liturgical purposes, for the first time as a vehicle for the expression of secular and scientific ideas.

    Lire l'annonce

RSS Filtres sélectionnés

  • Français

    Supprimer ce filtre
  • Langage

    Supprimer ce filtre
  • Sociologie des sciences

    Supprimer ce filtre

Choisir un filtre

Événements

format événement

    Langues

    Langues secondaires

    Années

    Catégories

    Lieux

    Rechercher dans OpenEdition Search

    Vous allez être redirigé vers OpenEdition Search