Startseite

Startseite




  • Montpellier

    Beitragsaufruf - Sprachwissenschaften

    Monde arabe et méditerranéen à l’ère du numérique : formes, pratiques et représentations

    Cette journée d’études invite les chercheurs à discuter des travaux traitant des unités lexicales et les formes discursives, comme objets de recherche de la lexicologie, la lexicographie, la sémantique lexicale et l’ethno-psycho-sociolinguistique, et ce dans l’objectif d’identifier les éventuelles formes de substitution, d’emprunt, d’adaptation, d’hybridation, etc. marquant les langues de la Méditerranée. L'objectif de ceci sera de rendre compte de la configuration des langues et des discours dans le monde arabe et méditerranéen et de l'influence des langues présentes dans cette région sur les pratiques sociales et culturelles.

    Beitrag lesen

  • Angers

    Kolloquium - Mittelalter

    L’Exil au Moyen Âge, entre tourment et plénitude

    Ce colloque a pour objectif de définir les divers aspects du concept de l’exil au Moyen Âge à travers les prismes du droit, de l’histoire, de la littérature, et de la linguistique. Depuis la nuit des temps, l’expérience de l’exil a ponctué l’histoire humaine, qu’elle soit une expulsion forcée ou un isolement volontaire.

    Beitrag lesen

  • Casablanca

    Beitragsaufruf - Sprachwissenschaften

    Géopolitique des langues dans le monde arabe

    C’est un sujet très ancien, qui a passionné les gestionnaires de l’empire ottoman et les puissances coloniales européennes, mais que les pays arabes ont un peu négligé ensuite pour des raisons d’unité nationale, voire religieuses ou de crainte d’un néocolonialisme. En se limitant aux principales langues en jeu, il s’agit de la géographie et du rôle économique et social des langues locales : l’arabe et ses différentes variétés dialectales, les langues berbères ou amazighs et, plus accessoirement l’araméen ou le somali, voire le swahili qui n’est pas parlé dans le monde arabe mais est lié à son histoire. Il s’agit également du rôle des deux principales langues étrangères « ex-coloniales », le français et l’anglais, et, accessoirement, de l’italien et de l’espagnol.

    Beitrag lesen

  • Paris

    Fachtagung - Sprachwissenschaften

    Correspondre au Proche-Orient ancien : lettres et messages en tous sens

    Langues anciennes en contexte

    L’objet de cette journée d’études est d’isoler les caractéristiques d’un type de corpus particulier, la correspondance, au sein des civilisations du Bassin Méditerranéen ancien (Égypte, Proche-Orient, monde biblique et monde grec). Les lettres relèvent d’un genre d’écriture spécifique plus ou moins codifié autant du point de vue de la langue que du contenu, et elles fournissent, en outre, un témoignage précieux de la vie quotidienne. À travers cette journée, nous chercherons à mettre en lumière à la fois les traits communs et les divergences entre différents corpus de lettres.

    Beitrag lesen

  • Toulouse

    Beitragsaufruf - Geistesgeschichte

    Traductologie et géopolitique

    Depuis l’époque des drogmans, traduction et géopolitique sont indissociables, mais les bouleversements qu’a connus ce début de siècle (guerre contre le terrorisme, guerre d’Irak, printemps arabe, guerre en Libye, guerre en Syrie, autres conflits aux enjeux internationaux, mais aussi la montée des extrêmes en Europe) ont considérablement affecté et modifié les conditions d’exercice des métiers langagiers en général et de celui des traducteurs en particulier. On assiste notamment à une politisation accrue des acteurs et à une instrumentalisation des produits de la traduction et de la communication multilingue à des fins politiques ou idéologiques, à la fois sur le terrain réel et virtuel. Dans ce contexte de conflictualité médiatisée et mondialisée, plusieurs problématiques méritent une attention particulière de la part des spécialistes en traduction et en communication multilingue. C’est pour tenter d'y répondre que nous lançons une série de rencontres scientifiques qui visent à initier une réflexion renouvelée et actualisée des problématiques de la traductologie en lien avec la géopolitique et le contexte international en général.

    Beitrag lesen

  • Lyon

    Kolloquium - Geschichte

    Les documents de chancellerie en langue arabe au prisme de l’historicité : écritures, lexique, syntaxe et intertextualité

    Ce colloque porte donc sur l’évolution des styles de chancellerie dans le monde arabo-musulman médiéval, sur leur diversité régionale et sur l’histoire de cette langue d’autorité, supposée obéir à des règles fixées définitivement par le prophète ou par les premiers secrétaires de l’empire de l’islam. Quelles sont les modalités techniques de l’innovation ? Sur quels plans, sémantique, lexical, syntaxique et / ou graphique, se manifeste-t-elle ? Ce sont donc moins les normes, les codes, les règles qui intéresseront ici, que les styles d’écriture, les variantes orthographiques, les graphies atypiques, la rature, la transgression des normes, la revitalisation sémantique, le néologisme et la variété des modes de citation coranique ou de référence au ḥadīṯ. Il s’agit de renouveler l’étude d’un corpus, considéré non comme un texte figé et sclérosé, technique et rébarbatif, mais comme un ensemble vivant, évolutif et diversifié.

    Beitrag lesen

  • Paris

    Fachtagung - Afrika

    Au-delà des dichotomies : le Soudan, de la formation du pays à l’indépendance du Sud, 1869-2011

    Cette journée d’étude voudrait proposer une réflexion sur la complexité de l’histoire soudanaise, de l'émergence d'une entité politique unifiée au temps de la domination ottomano-égyptienne (1820-1881) jusqu'à la sécession du Sud-Soudan en 2011. Le Soudan est décrit dans les média et dans les rapports des organisations humanitaires comme le pays des dichotomies : sud contre nord, arabes contre africains, musulmans contre chrétiens. Mais cette vision est profondément trompeuse. Le Soudan, qui, avant l’indépendance toute récente du Sud, était le plus grand pays d’Afrique, comptant des dizaines de langues et des centaines de dialectes et une immense hétérogénéité dans sa géographie humaine, est plutôt le pays de la complexité. Cette journée va explorer cette complexité de deux points de vue principaux : celle de ses interactions avec l’extérieur, et celle de ses mécanismes identitaires.

    Beitrag lesen

RSS Gewählte Filter

  • Englisch

    Filter löschen
  • Linguistik

    Filter löschen
  • Mittlerer Osten

    Filter löschen
Suche in OpenEdition Search

Sie werden weitergeleitet zur OpenEdition Search