Accueil

Accueil




  • Guadalajara

    Appel à contribution - Langage

    « Verbum et Lingua » – numéro consacré à Peter Handke

    Le numéro 17 de la revue Verbum et Lingua publiera des articles sur le prix Nobel (2019) d'origine autrichienne Peter Handke. Des articles sont attendus sur l'ensemble de son œuvre : depuis le type expérimental très précoce et sa phase intermédiaire dans laquelle il revient aux formes traditionnelles de récit épique et aux modèles littéraires ayant une influence philosophique claire. Dans la dernière partie de son œuvre, on retrouve un large éventail de poésies narratives qui relient tous les textes entre eux. Parmi les principaux thèmes de son œuvre, la réalité de la guerre, la relation entre l'image et l'écriture, le texte et le film, et le développement social et médiatique de la modernité prédominent.

    Lire l'annonce

  • Paris

    Colloque - Représentations

    Organicité et technicité. Hybridations dans le discours littéraire

    Since the second half of the 20th century, a fundamental paradigm shift can be observed in the scientific discourses of various disciplines: The separation between the organic and the technical, which has shaped the "Western" history of ideas for centuries seems to have been abolished. This paradigm shift - from separation to hybridization - turns out to be a multifaceted process and becomes the scene of a contested terrain, also in literary studies. The discussion will focus on organic-technical figures of thought in German-language texts from the Middle Ages to contemporary literature.

    Lire l'annonce

  • Kaohsiung

    Appel à contribution - Langage

    Euro-Asian Overlook on the Innovation and Development of the Teaching of European Languages and Literature

    2018 International Conference on European Asian Languages ​

    This symposium focuses on the Innovation and Development of the Teaching of European Languages and Literature in European-Asian, in which scholars and experts from Euro-Asian countries/areas focusing on various strands in French, German and Spanish are invited to deliver a wide range of talks on related topics.

    Lire l'annonce

  • Madrid | Alcalá de Henares | Pozuelo de Alarcón

    Appel à contribution - Époque contemporaine

    Myth and Audiovisual Creation

    V International Conference on Mythcriticism

    Le V Congrès International de Mythocritique “Mythe et création audiovisuelle” est une initiative du Programme de Recherche Acis&Galatea, financé par la Communauté de Madrid et le Fonds Social Européen. Le Congrès s’organisera au tour de 4 sièges selon le thème: “Mythes germaniques” à l´université de Alcalá, “Mythes classiques” à l´université Autónoma, “Mythes bibliques” à l´université Francisco de Vitoria et “Mythes modernes” à l´université Complutense. Les chercheurs peuvent envoyer leur proposition de communication à un des 4 sièges. Leur objectif consistera à analyser le rôle du cinéma, les séries télévisées, les jeux vidéo dans la création et adaptation des mythes anciens, médiévaux et modernes et notre monde contemporain. 

    Lire l'annonce

  • Paris

    Appel à contribution - Langage

    La circulation des savoirs linguistiques et philologiques entre l'Allemagne et le monde (XVIe-XXe siècle)

    By all measures, Germany played an overwhelming role in the development of philology and linguistics during the 19th century. This ascendancy rests on the transmission to other national academies of theoretical constructs and views, methods and institutional practices. On the other hand, German philological and linguistic ideas, methods and institutions were not constituted in isolation from the rest of the world : Transfers to the German-speaking world must also be taken into account.

    Lire l'annonce

  • Créteil | Saint-Denis | Paris

    Appel à contribution - Langage

    On Homophonic Translation

    Depuis une cinquantaine d’années, la traduction homophonique (homophonic translationsound translationOberflächenübersetzung) a fait son entrée dans le champ littéraire international, où elle est pratiquée par un nombre croissant d’écrivains, aux États-Unis, en Allemagne, en France et au-delà. À la suite de quelques pionniers tels que Louis Zukofsky, Ernst Jandl ou les membres du groupe Oulipo, ce genre hétérodoxe, entre traduction et création, s’est largement diffusé sur le plan international, jusqu’à faire partie des exercices proposés aux étudiants dans les cours de creative writing. Jugée par d’aucuns comme une pratique inacceptable, illégitime voire peu éthique, cette approche de la traduction occupe néanmoins aujourd’hui une place essentielle au sein des formes littéraires expérimentales, en particulier dans le domaine de la poésie.

    Lire l'annonce

RSS Filtres sélectionnés

  • Français

    Supprimer ce filtre
  • Allemand

    Supprimer ce filtre
  • Langage

    Supprimer ce filtre

Choisir un filtre

Événements

format événement

    Langues

    Langues secondaires

    Années

    Catégories

    Lieux

    Rechercher dans OpenEdition Search

    Vous allez être redirigé vers OpenEdition Search