Página inicial

Página inicial




  • Chamada de trabalhos - Geografia

    Políticas e geopolíticas de tradução

    Circulação multilingue do conhecimento e histórias transnacionais da geografia

    Nos últimos cinquenta anos, de modo geral o campo da história da geografia têm operado a passagem de uma abordagem centrada nas Escolas Nacionais em prol da circulação do conhecimento em suas múltiplas escalas. Consequentemente, o léxico da história das ciências e da geografia vem sendo progressivamente povoado por conceitos como trânsito, redes, mobilidades, transnacional, circulação, transferência, centrais de cálculo, espaços do conhecimento, geografias da ciência, mobilidade espacial do conhecimento, geografias da leitura e geografias do livro. Mais recentemente, tem surgido um movimento que considera a necessidade de descolonizar a própria história da geografia, tornando este campo um dos mais dinâmicos da disciplina. Entretanto, mesmo no interior desse quadro, temas como línguas, traduções e escrita não têm recebido a mesma atenção em comparação a museus, laboratórios, jardins botânicos e sociedades científicas, por exemplo. Ao recorrermos às recentes perspectivas abertas pelo domínio dos translation studies, constatamos que as Ciências Humanas têm negligenciado o alcance e a relevância do papel das traduções.

    Ler o anúncio

  • Bragança

    Chamada de trabalhos - Linguagem

    Refolução: antigos e novos paradigmas

    Destacarmos a comemoração dos 500 anos da Reforma Protestante leva-nos a recordar a revolução cultural, intelectual e política que dela irrompeu. É indiscutível que a Reforma edifica um dos acontecimentos decisivos na história da Europa e do mundo, tendo influenciado profundamente a perceção teológica, histórica, mental e política da cultura ocidental em geral.

    Ler o anúncio

  • Nanterre

    Chamada de trabalhos - Época Contemporânea

    A rua em todas as vias

    Mondes ibériques (Europe, Amérique, Afrique, Asie) XIX-XXI

    Élément constituant de la ville, la rue a beaucoup évolué au fil des siècles. Assurant la mise en relation des lieux, des fonctions et des groupes sociaux, elle est une forme urbaine qui a une configuration, une architecture, une histoire. Elle a ses logiques, ses dynamiques et ses usages. Ses pratiques et ses représentations sont liées à l’espace urbain dans lequel elle s’inscrit ; elles dépendent aussi de facteurs politiques et socio-économiques. Le « sens » de la rue pouvant donc varier considérablement, il est nécessaire d’aborder celle-ci sous l’angle d’un certain relativisme, en gardant présente à l’esprit la notion d’échelle. Ce colloque envisage la rue dans les mondes ibériques à travers ses dimensions fonctionnelles, socio-économiques, politiques et culturelles, au prisme des lieux et des éléments qui la composent, de ses acteurs et de ses créations. Quatre axes seront privilégiés : la « rue de l’urbaniste » ; Un espace socio-économique : lieu de passage et d’échanges ; Un espace symbolique : « ordre et désordres » ; Un espace de création artistique et langagière

    Ler o anúncio

  • Evora

    Chamada de trabalhos - História

    Coleção "Fontes e inventários"

    CIDEHUS: chamada para publicação de livros em formato e-book

    O CIDEHUS (Centro Interdisciplinar de História, Culturas e Sociedades) tem uma coleção de livros com arbitragem por pares: Coleção Fontes e Inventários. Como o título indica, destina-se a editar instrumentos de busca de bibliotecas e arquivos, bem como disponibilizar documentação de interesse geral a um público alargado. Mediante um aviso anual, a partir de agora esta coleção abre-se à comunidade académica em geral e não apenas aos membros do CIDEHUS para efeitos de publicação.

    Ler o anúncio

  • Huesca

    Chamada de trabalhos - Época Contemporânea

    Textes, territoires, technologies : un autre voyage extraordinaire

    VIe colloque hispano-luso-français

    Ce colloque interdisciplinaire se propose d'analyser l’évolution de ces savoirs mobilisés tels que la langue, la littérature, la géographie, les sciences « dures » ou encore l’histoire. La prise en compte de ces savoirs « hétérogènes », les mécanismes de leur transmission, ainsi que le développement individualisé que ces sciences ont eu, seront au cœur de nos interrogations.

    Ler o anúncio

  • Medellín

    Chamada de trabalhos - Linguagem

    Estudos da Tradução no Brasil

    Os Estudos acadêmicos brasileiros no âmbito dos Estudos da Tradução, tem-se caracterizado nas últimas décadas por uma intensa produção bibliográfica, tanto teórico-acadêmica quanto de traduções. Além disso, as pesquisas nos Estudos da Tradução no Brasil têm assumido um caráter sempre mais transdisciplinar com contribuições advindas da Antropologia, da Crítica Genética, da História Social e Política, da Sociologia, entre outras disciplinas. Convidamos todos os tradutores e os pesquisadores brasileiros, que atuam nesses âmbitos de reflexão e produção, a enviarem seus trabalhos para este número temático da nossa revista voltado aos Estudos da Tradução no Brasil.

    Ler o anúncio

RSS Filtros selecionados

  • Português

    Suprimir este filtro
  • Sociedade

    Suprimir este filtro
  • Linguística

    Suprimir este filtro
Pesquisar OpenEdition Search

Você sera redirecionado para OpenEdition Search