Home
6 Events
- 1
Sort
-
Paris
Conference, symposium - Language
A sign of opening - dialogue around the work of Umberto Eco
Dialogue autour de l'oeuvre d'Umberto Eco
Rares sont les œuvres et les personnalités à ce point marquées par l'ouverture : tour à tour (et toujours un peu tout à la fois) médiéviste, historien de l'œuvre, sémioticien, linguiste et romancier, le savoir encyclopédique d'Eco et sa capacité, mille fois démontrée, à passer allègrement d'un domaine à l'autre aura sensiblement frappé l'esprit de ses comporains. Aujourd'hui, du fait de cette ouverture et contrairement à ce qu'il est traditionnel d'attendre de ces affaires là, son héritage intellectuel s'offre non pas comme une occasion de discorde mais bien au contraire, nous invite à un travail commun, décloisonné, entre les diverses disciplines qui ont, chacune à un certain point, pu profiter de ses lumières.
-
Brest
Depuis une cinquantaine d’années, le champ d’étude des Bretagnes médiévales a suscité des approches et des questionnements à la fois divergents et renouvelés. Ces changements aboutissent aujourd’hui à une situation contrastée, où de nombreux domaines du savoir paraissent en chantier, pour ne pas dire comme un champ de bataille où il semble difficile de réconcilier les résultats apparemment opposés obtenus suivant des démarches différentes. Dans quelle mesure et de quelle manière la culture populaire et l’oralité ont-elles par exemple été traitées et intégrées à ce champ de recherche ? Comment s’est-on interrogé, peut-on encore s’interroger, avec quels présupposés et dans quelle perspective, sur les origines de la légende arthurienne ou des vies de saints ? La sociolinguistique peut-elle contribuer à renouveler l’approche des langues médiévales ? Dans le domaine de l’archéologie, comment les résultats des fouilles ont-ils été analysés et interprétés et quel usage en est il fait aujourd’hui ?
-
Paris
Le propos de cette journée d’études est de s’interroger sur ce qui est (ou pourrait être) un corpus pour les historiens médiévistes. Elle entend proposer un diagnostic et contribuer à ouvrir des pistes de recherches épistémologiques, heuristiques et méthodologiques partagées, dans la mesure où en utilisant le terme de corpus dans son acception lâche de collection, recueil ou compilation, et beaucoup plus rarement en référence à la notion de corpus issue de la linguistique, les médiévistes n’ont pas encore fait émerger une définition raisonnée ni une réflexion conceptuelle autour de ce terme.
-
The Middle Ages in North America
Perspectives médiévales journal, issue n°37
En 1945, Gustave Cohen écrivait que « le De translatione studii (...) se prolonge vers l’Ouest dans le sens de la marche apparente du soleil », faisant référence à l’épanouissement des Mediaeval Studies outre-atlantique. La fondation de la Mediaeval Academy of America à Harvard et de sa revue Speculum en 1925, ainsi que le don de John D. Rockfeller, la même année, qui permit l’acquisition de la collection et du bâtiment des Cloisters par le Metropolitan Museum, ont donné une impulsion à l’étude du Moyen Âge en Amérique du Nord qui n’est jamais retombée, et qui s’est traduite par la création d’institutions qui ont joué un rôle majeur dans la diffusion de la médiévistique (le Pontifical Institute of Mediaeval Studies à Toronto ouvert en 1929 sous la houlette d’Etienne Gilson, l’Institut d’Études Médiévales d’Ottawa en 1930, l’Institut d’Études Médiévales de l’Université de Notre Dame en 1946).
-
Poitiers
Conference, symposium - Middle Ages
From medieval translation to modern hand-me-downs
Theories, practices and impasses in contemporary translation
La question de la traduction et de la seconde main a été au cœur d’une réflexion que les clercs médiévaux n’ont cessé de renouveler. La traductologie médiévale en témoigne. Les traducteurs du Moyen Âge se sont souciés de la nature et de la qualité de leur traduction : respect du mot à mot, choix délibéré d’une nette distance avec la langue et le rythme de la syntaxe de l’œuvre-source.
-
Neuchâtel
Doctoral study day in Gallo-Roman lexicography
Le Centre de dialectologie et d'étude du français régional de l’Université de Neuchâtel et le Französisches Etymologisches Wörterbuch (ATILF-CNRS, Nancy, Université de Lorraine) organisent deux journées d’études doctorales en lexicographie galloromane.
6 Events
- 1
Choose a filter
Events
- Past (6)
event format
Languages
- French (6)
Secondary languages
- English (6)
Years
Subjects
- Society (1)
- History (1)
- History (1)
- Mind and language (6)
- Psyche (1)
- Psychoanalysis (1)
- Language (6)
- Linguistics
- Literature (4)
- Representation (2)
- Cultural history (1)
- History of art (1)
- Epistemology and methodology (6)
- Research and researchers (1)
- Epistemology
- Historiography (2)
- Corpus approaches, surveys, archives (2)
- Digital humanities (1)
- Psyche (1)
- Periods (6)
- Middle Ages
- Early modern (1)
- Modern (2)
- Zones and regions (4)
- America (1)
- United States (1)
- Canada (1)
- Europe (3)
- France (2)
- British and Irish Isles (1)
- Italy (1)
- America (1)
Places
- Europe (5)
