Home
3 Events
- 1
Sort
-
Pau
Call for papers - Representation
The desire for, attraction toward and fear of borders: the Americas from every angle
Terme polysémique dont la connotation géographique est fortement marquée et que nous souhaitons dépasser ici, il ne faut pas occulter que la frontière peut servir avant tout d’outil heuristique et épistémologique, de concept permettant de fédérer des approches diverses et des terrains d’étude variés. Penser la frontière dans sa multiplicité et sa complexité nécessite des approches fondamentalement inter/transdisciplinaires où les disciplines convoquées – relevant ici des lettres, langues, sciences humaines et sociales – apprennent à dialoguer, à penser ensemble. Il conviendra donc d’approfondir cette problématique de la peur et du désir de la frontière ou des frontières dans différents champs disciplinaires, notamment par le truchement des représentations, qu’il s’agisse des cartographies, des discours historiques ou politiques, ou bien encore des fictions romanesques, cinématographiques, ou encore des jeux vidéo. Il sera également intéressant de se pencher sur les traductions linguistiques de la frontière dans les différentes langues, sur les liens multiples entre les mots et les lieux et, finalement, sur la dimension culturelle des frontières.
-
Montpellier
Conference, symposium - Geography
Support graphique exhaustif, représentation de tout phénomène localisé, la carte s’impose dans notre quotidien sous des formes de plus en plus variées et nous donne une vision du monde orientée. L’expression graphique s'enrichit avec l'évolution des possibilités techniques et l’amélioration de la performance des outils graphiques. L’expression reste sémiologique mais n’est plus unique : entre la carte statique, la carte animée ou la carte interactive, quelle place aujourd’hui pour une expression sémiologique efficiente ? Les commissions Enseignement et Sémiologie du Comité français de cartographie se réunissent et vous proposent une rencontre autour de la question de la place de la sémiologie dans les cursus renouvelés des enseignements de la cartographie et, plus généralement, de la géomatique.
-
Paris
La traduction des noms propres dans les écrits de voyage
Le Centre de recherche en traductologie (CR-Trad) de l’École supérieure d’interprètes et de traducteurs (ESIT-Paris 3 Sorbonne Nouvelle) souhaite aborder la problématique de la traduction des noms propres en prenant pour champ d'investigation la littérature de voyage. Il se propose d’organiser une première journée d’étude, le 1er octobre 2010, qui réunira des traducteurs de littérature de voyage afin qu’ils puissent faire part de leur expérience, dégager des problématiques spécifiques à ce champ de la pratique et dialoguer avec des traductologues.
3 Events
- 1
Choose a filter
Events
- Past (3)
event format
Languages
- French (3)
Secondary languages
- English (2)
Years
Subjects
- Society (3)
- Geography (3)
- Systems, modelling, geostatistics (1)
- Geography: politics, culture and representation
- Geography (3)
- Mind and language (3)
- Language (3)
- Linguistics
- Literature (2)
- Information (1)
- Representation (1)
- Cultural history (1)
- Epistemology and methodology
- Mapping, imagery, GIS (1)
- Epistemology (1)
- Language (3)
- Zones and regions (1)
- America (1)
- America (1)
Places
- Europe (3)