Home
Sort
-
Genoa
MemWar. Memory and forgetting of war and trauma in the 20th century
Le XXIe siècle nait de l’histoire tourmentée du XXe, avec ses deux guerres mondiales et les autres conflits de dimension européenne, comme la Guerre civile espagnole. Ce colloque, organisé par le groupe de recherche « MemWar. Mémoires et oublis des guerres et des traumatismes du XXe siècle » du Département de Langues et cultures modernes de l’Université de Gênes, vise à analyser les modalités de transmission mémorielle de ces conflits au XXIe siècle, les représentations de ces derniers, les points aveugles et/ou obscurs de ce processus mémoriel, y compris dans une optique critique (Ricoeur, 2003) et, enfin, comment se développent les rapports de force entre discours officiel et contre-discours.
-
Bragance
Politically incorrect - does the world belong to polyglots?
3rd international conference of foreign languages
Ce colloque interroge la tendance monolinguistique et uniformatrice contrariant l'idée d'un monde global de toutes les langues et de toutes les cultures. Cette idée sera la prémisse principale qui conduira les débats, idée qui entend également que l’apprentissage d’une variété de langues étrangères peut ouvrir la porte au dialogue, dépasser les frontières et enrichir les cultures. Dans le monde actuel qui affirme les frontières et réaffirme les identités pour dépasser la déconnexion et l’incommunicabilité, nous croyons au polyglottisme naturel des espaces frontaliers, au cosmopolisme culturel séculier et à leur porosité.
-
Milan
First Biennial International Conference on Eugenio Montale
First Biennial International Conference on Eugenio Montale
Winner of the Nobel Prize for Literature in 1975, Eugenio Montale (1896-1981) spent thirty-three years of his life in Milan (more than a third of his entire existence), from 1948, when at the age of fifty-two he was taken on by “Corriere della Sera”, until his death in a Milanese hospital at the age of eighty-five. During this protracted residency in Milan, Montale published all his major poetic collections except Ossi di seppia and Le occasioni.
-
Paris
The vulgar in literature and the visual arts in the English-speaking world
Proposals may consider (but are not restricted to) the diegetic representation of the vulgar and reflection on what makes a vulgar character. The linguistic dimension of the notion equally calls for a reflection on the poetic fertility of the vulgar tongue. What does the inclusion in texts of this oral, ordinary, popular language create? The use of slang, dialects or various accents can be regarded as an active fight against the ossification of the written word ; but it can also mark a loss of vitality compared to ever-changing unwritten language. Finally, proposals may focus on a more specifically aesthetic and generic perspective. There are vulgar genres in literature (vulgar comedy, sensation novels, airport novels, crime or sentimental fiction, etc.) and the visual arts (the hierarchy of the genres was theorized in the 17th century). The codes associated with such genres (obscenity, sentimentalism, pornography, etc.) often discredit objects that would otherwise be considered legitimate. But these codes and genres, being excluded from high-brow culture can nevertheless be inspiringly reclaimed.
-
Tucson
Conference, symposium - Language
Arizona Graduate Conference in French
Le Département de français et d'italien à l'université d'Arizona est ravi d'organiser ce colloque auquel tous les mastérants et doctorants en français sont invités à participer afin d'avoir l'opportunité de : présenter leur recherche lors d'une communication orale avec le format traditionnel de 20 minutes pour la communication suivie de 10 minutes pour les questions et commentaires, en français ou en anglais ; ou présenter leur recherche en cours dans une table ronde qui permettra une communication de 15 minutes suivie d'un véritable échange et retour d'information, en français ou en anglais ; s'inscrire à des ateliers ludiques de recherche sur deux thèmes différents (voir Ateliers ci-dessous) ; rencontrer d'autres étudiants et des professeurs ; assister à deux sessions plénières de chercheurs éminents portant sur des thématiques différentes ; assister à un film francophone pour l'ouverture du colloque le 23 février.
-
Niamey
"Speech, the mother of writing - transmission, creativity and materiality"
International conference
Ce colloque vise à rapprocher les sources fondamentales dans le domaine des sciences sociales et humaines en Afrique et à explorer de nouvelles pistes d’analyse et de recherche en mettant au centre de la réflexion la question méthodologique, en raison des insuffisances relevées par le colloque d’Agbodrafo au Togo en 2011. Il y a ainsi nécessité d’harmoniser la terminologie utilisée par les chercheurs : Sources orales/tradition orale/histoire orale ? La tradition, au singulier ou au pluriel, les sources orales qui les englobent – ou pas –, les détenteurs, les gardiens, les traditionnalistes, les traditionnistes… Cinquante ans après la parution du Vansina, le flou persiste et les définitions manquent.
-
Paris
By all measures, Germany played an overwhelming role in the development of philology and linguistics during the 19th century. This ascendancy rests on the transmission to other national academies of theoretical constructs and views, methods and institutional practices. On the other hand, German philological and linguistic ideas, methods and institutions were not constituted in isolation from the rest of the world : Transfers to the German-speaking world must also be taken into account.
-
Grenoble
Le colloque international qui se tiendra à l'université Grenoble Alpes les 9 et 10 novembre 2017 se propose de réfléchir, dans une perspective interdisciplinaire, aux perceptions que les Italiens ont eues des autres peuples d’Europe et réciproquement à la façon dont ces derniers percevaient les Italiens (XIVe-XVIe siècle). Par quels canaux culturels passent ces perceptions ? De quoi sont-elles faites ? Comment les différentes formes d’échanges, parmi lesquelles les migrations des artistes, des écrivains et des voyageurs, ont-elles constitué les représentations des uns et des autres ?
-
Saint-Quentin-en-Yvelines | Nanterre | Paris
Conference, symposium - Thought
From one language to another, from one culture to another
Beginning with the Chronicle of Frédégaire (8th century), the myth of the Trojan origin of the European peoples spread all over medieval Europe. In the Old French linguistic area, in the 12th century, Benoît de Sainte-Maure « translated » the latin prose accounts of Darès and Dictys in his verse Roman de Troie, a widely successful poem, as demonstrated by its numerous copies, and by the many prose versions and other adaptations composed throughout the Middle Ages.This conference will investigate how and why the subject of Troy became immensely popular in neighboring linguistic areas (England, Spain, Italy, Germany and all of Northern Europe) and fostered various literary undertakings. The investigation may follow two courses: a comparative one establishing and/or questioning filiations between vernacular versions, and a more global one highlighting relationships and interplay across disciplinary boundaries and literary genres.
-
Alicante
Linguistic ideologies in the written press (ILPE 3) - the example of romance languages
L'exemple des langues romanes
Ce colloque s'intéresse à la presse écrite (imprimée et numérique) comme lieu de production et de diffusion d’idéologies linguistiques et comme moyen de standardisation de la langue. Le thème de la langue revêt indubitablement un intérêt particulier pour toute communauté linguistique. En raison des liens étroits qui existent entre les locuteurs et les contextes dans lesquels ils évoluent, la langue donne lieu à des débats et des polémiques variés. En plus de se traduire par des questions concernant la norme et la correction de la langue, l’usage ou encore l’histoire des mots, les préoccupations s’étendent aux enjeux liés aux politiques linguistiques et à leurs effets sur les pratiques langagières des locuteurs.
-
The textuality of memory and history in the languages of African literature
En grande majorité, la littérature africaine s'exprime en langue française, anglaise, portugaise et espagnole. S'il convient de parler plutôt « des » littératures africaines et forcément « des » langues de ces littératures, il devient tout aussi significatif de s'interroger sur l'histoire et le besoin de mémoire qui les traversent d'un auteur à l'autre, d'une époque à l'autre, d'un genre littéraire à un autre.
-
Paris
Figures and the representation of terrorists - post-colonial issues
L’ère du terrorisme global dans laquelle nous sommes entrés a mis en scène de redoutables figures publiques dont le potentiel de fascination reste à interroger. Les t-shirts à l’effigie de Ben Laden se portaient très couramment en Afrique subsaharienne dans les années 2000, après les événements du 11 septembre, comme si la charge sulfureuse de ce personnage avait été aussitôt assimilée et neutralisée par le corps social. Cette nouvelle configuration des réseaux d’appartenances à l’échelle mondiale autour des actes terroristes n’est sans doute pas étrangère aux enjeux potscoloniaux du monde contemporain et à la façon dont les logiques impériales perturbent les identités et les jeux d’identifications.
-
Gennevilliers
À l'ère où l'humanité produit plus de discours que jamais, nous souhaitons revenir sur la notion même de discours et l'analyser par le prisme de ses emplois dans les sciences humaines et sociales. Nous considérons l'épistémologie dans le sens de théorie de la connaissance et tenterons de l'appliquer à cet objet large et interprétable qui est le discours. Face à la spécialisation des disciplines et à l'extrême diversification des discours, il nous semble important que l'université revienne sur les textes fondateurs et sur les concepts centraux afin de faciliter leur compréhension et usage, aussi bien dans la recherche fondamentale que dans ses applications contemporaines.
-
Kaunas
Rhetoric and forms in European culture
From tradition to contemporary challenges
Les études culturelles constituent aujourd’hui l’un des domaines privilégiés d’étude et d’actualisation de la rhétorique – pris comme phénomène social et langagier, mais aussi comme outil culturel destiné à l’exercice de la liberté en démocratie. Au seuil des XVIIIe et XIXe siècles, une rupture épistémique s’est produite en Europe entraînant le progressif abandon de l’arrière-plan rhétorique qui avait prévalu jusqu’alors. L’analyse de l’actualité récente témoigne, à bien des égards, d’une tendance constante à minimiser ou à occulter les conséquences d’un tel abandon. Ces conséquences ont trait aux moyens – discursifs notamment – dont nous disposons pour s’orienter et pour décider dans un monde flou, incertain, précaire, en mobilisant les ressources de la raison pratique...
-
Monastir
Call for papers - Ethnology, anthropology
Cette rencontre, qui s’inscrit dans une série de colloques organisés autour des problématiques du « Goût », s’adresse aux écrivains et aux lecteurs qui ne cessent d’investir le langage du potentiel et de la variété sensorielle que les aliments et les plats ajoutent au(x) plaisir(s) des mots. Ces croisements du littéraire, de la nourriture et de l’art culinaire seront approfondis à partir d’axes dont les contours ne sont aucunement restrictifs.
-
Toulouse
Conference, symposium - Language
Translation studies and geopolitics
Depuis l’époque des drogmans, traduction et géopolitique sont indissociables, mais les bouleversements qu’a connus ce début de siècle (guerre contre le terrorisme, guerre d’Irak, printemps arabe, guerres en Libye, en Syrie, en Ukraine et autres conflits aux enjeux internationaux, mais aussi la montée des extrêmes en Europe) ont considérablement affecté et modifié les conditions d’exercice des métiers langagiers en général et de celui des traducteurs en particulier. Depuis toujours, les langues servent aussi à parler des ennemis et avec les ennemis. On assiste notamment à une politisation accrue des acteurs et à une instrumentalisation des produits de la traduction et de la communication multilingue à des fins politiques ou idéologiques, à la fois sur le terrain réel et virtuel.
-
Lyon
Après pas moins de 8 journées d'études organisées en 2013-2014, le laboratoire junior Sciences dessinées fait sa rentrée et met à l'honneur les langues étrangères en abordant la question de la traduction de la bande dessinée. En complément des interventions universitaires, nous recevrons la visite de deux traducteurs qui évoqueront leurs adaptations de BDs américaines et anglaises à destination du public francophone.
-
Le Mans
Scholarship, prize and job offer - Early modern
Fellowship in French Literature (Early Modern period)
A study of literary texts dealing with rebellion or heresy (1500-1600)
Recrutement d'un doctorant, à l'Université du Maine. Intitulé de la thèse : une étude de la déviance dans les textes littéraires à dimension historique (années 1500-1600), au croisement de l'histoire politique et de l'histoire du lexique. Responsable(s) scientifique(s) de la thèse : Mme Patricia Eichel-Lojkine (PR), financement : allocation de thèse de la Région Pays-de-la-Loire (86000 € brut sur trois ans). -
Paris
Conference, symposium - Thought
D'autres langues que la mienne
Chaire de Littératures de la France médiévale
Colloque le jeudi 10 et le vendredi 11 mai 2012 au Collège de France (Amphithéâtre Marguerite de Navarre) sous la direction scientifique de M. Michel ZINK, membre de l'Institut, professeur au Collège de France, Chaire de littératures de la France médiévale. -
Galaţi
Les récits de vie : histoire, mémoire et fictions identitaires
Le Colloque international, édition de 2012, organisé par le Département de littérature, linguistique et journalisme de la Faculté des lettres, Université « Dunărea de Jos » de Galati (Roumanie) propose une réflexion sur les rapports complexes existant entre la mémoire, l’histoire et la fiction dans les récits de vie. L’enjeu du colloque consiste à présenter une démarche pluri- et interdisciplinaire, capable de permettre l’analyse des rapports entre les « vérités individuelles » des auteurs et la « vérité historique », entre l’histoire personnelle et l’histoire officielle, entre la mémoire individuelle, la mémoire collective et la mémoire culturelle, entre les narrations identitaires et les méta-narrations politiques, et entre le passé (l’histoire) qui circonscrit « l’espace de l’expérience » et le présent où l’on construit le récit (de cette histoire).
Choose a filter
Events
- Past (27)
event format
Languages
Secondary languages
Years
- 2008 (1)
- 2009 (1)
- 2010 (4)
- 2011 (1)
- 2012 (5)
- 2014 (1)
- 2015 (2)
- 2016 (4)
- 2017 (5)
- 2018 (3)
- 2019 (1)
- 2020 (1)
Subjects
- Society (13)
- Sociology (1)
- Ethnology, anthropology (4)
- Science studies (1)
- Geography (3)
- History (4)
- Social history (3)
- Political studies (5)
- Sociology (1)
- Mind and language (27)
- Thought (27)
- Philosophy (1)
- Intellectual history
- Religion (4)
- Language (27)
- Linguistics
- Literature (21)
- Information (4)
- Representation (27)
- Cultural history (12)
- History of art (4)
- Heritage (1)
- Visual studies (1)
- Cultural identities
- Education (1)
- Epistemology and methodology (5)
- Thought (27)
- Periods (11)
- Prehistory and Antiquity (1)
- Middle Ages (4)
- Early modern (3)
- Modern (4)
- Prehistory and Antiquity (1)
- Zones and regions (10)
- Africa (2)
- North Africa (1)
- Sub-Saharan Africa (1)
- Europe (8)
- France (1)
- Italy (2)
- Germanic world (1)
- Africa (2)
Places
- Africa (2)
- Europe (23)
- North America (1)