Home
2 Events
- 1
Sort
-
Paris
Conference cycle
Plus de 350 langues sont représentées dans les collections de la bibliothèque, mettant la Bibliothèque universitaire des langues et civilisations (BULAC) au carrefour des langues du monde. La traduction, outil de dialogue entre les cultures, participe à la défense de la diversité culturelle et à la richesse de notre rapport au monde. Traducteurs, auteurs, chercheurs en sciences humaines et sociales vous font entrer dans les coulisses de la traduction.
-
Paris
Piratages audiovisuels. Les réseaux souterrains de la mondialisation culturelle
Avec la montée en puissance des moyens de reproduction numériques, le thème du piratage audiovisuel, cinématographique, musical ou informatique a vu, depuis la seconde moitié des années quatre-vingt-dix, se développer une abondante littérature s’inquiétant des atteintes que celui-ci porte aux droits de propriété intellectuelle. L’objectif de la conférence est de s’éloigner du terrain à partir duquel est communément pensé le piratage depuis la fin de la décennie quatre-vingt-dix — celui du téléchargement illicite dans les pays développés — pour cerner le phénomène dans toute la variété de ses manifestations, en privilégiant les terrains des pays du Sud et de l’Est.
2 Events
- 1
Choose a filter
Events
- Past (2)
event format
Languages
- French (2)
Secondary languages
- English (1)
Years
Subjects
- Society (1)
- Economy (1)
- Mind and language (2)
- Language (1)
- Literature (1)
- Information
- Representation (2)
- Cultural history (1)
- Cultural identities (1)
- Language (1)
- Zones and regions (2)
- Africa (1)
- America (1)
- Latin America (1)
- Asia
- Europe (2)
- Balkans (1)
- Central and Eastern Europe
- Africa (1)
Places
- Europe (2)