Inicio

Inicio




  • Lyon 03 | Lyon 07

    Jornada de estudio - Época contemporánea

    Écrire, dessiner et traduire l’intelligence artificielle dans la science-fiction

    Dans une perspective transculturelle, ce workshop international s’intéresse aux représentations de l’intelligence artificielle (IA) dans la science-fiction (SF) chinoise et japonaise. Il entend apporter un éclairage nouveau à la question de l’IA en explorant la façon dont la SF non anglophone en imagine les possibles impacts socio-culturels, économiques et politiques. Il examinera ainsi des œuvres de SF chinoise et japonaise – littérature et manga (en traduction) – mais aussi les discours techniques et politiques sur l’IA, afin d’envisager de nouvelles formes de l’imaginaire posthumain.

    Leer el anuncio

  • Convocatoria de ponencias - Asia

    Nouveaux formats et métamorphoses des genres littéraires d’Asie

    Après avoir ébauché un panorama plutôt généraliste des « Nouvelles tendances des littératures d’Asie » lors d’une journée d’étude dédiée en juin 2016, l’axe « Littératures d’Asie et traduction » souhaite continuer sur sa lancée et pousser la réflexion un peu plus loin. Il se propose cette année d’interroger la notion du format des œuvres contemporaines, ainsi que la manière dont les différents genres littéraires se transforment et se métamorphosent à partir des années 2000.

    Leer el anuncio

  • París

    Coloquio - Asia

    Mo Yan : au croisement du local et de l'universel

    L’œuvre de Mo Yan (1955-), prix Nobel de littérature 2012, appelle des réflexions universitaires, en raison de sa profonde originalité, située à la confluence du local et de l’universel. Le royaume littéraire fondée sur son pays natal de Gaomi est pour ainsi dire un territoire qui, irréductible à une portion de l’espace, constitue un moyen privilégié d’interroger les dynamiques de l’histoire et de la mémoire. Il s’agit d’un territoire mis en tension par des temporalités multiples. La superposition de différentes strates temporelles, mythiques, légendaires et historiques, transfigurée par une intertextualité prégnante et un discours narratif carnavalesque, montre l’ambivalence d’un lieu aussi incontournable qu’inappropriable. Ce processus de déterritorialisation déjoue l’ontologie de l’identité pour s’ouvrir à un nouveau mode d’appartenance territorial, relationnel et inclusif des lieux du monde. C’est donc ce caractère de l’ouvert que le colloque se propose de débattre, en réunissant sinologues et comparatistes français et internationaux, dans la résonance du célèbre aphorisme formulé par Miguel Torga : « L’universel, c’est le local moins les murs ».   

    Leer el anuncio

RSS Filtros seleccionados

  • Extremo Oriente

    Eliminar este filtro
  • siglo XXI

    Eliminar este filtro
  • Literaturas

    Eliminar este filtro

Escoger un filtro

Eventos

formato del evento

    Idiomas

    Idiomas secundarios

    Años

    Categorías

    Lugares

    Buscar en OpenEdition Search

    Se le redirigirá a OpenEdition Search