Startseite
9 Veranstaltungen
- 1
Sortieren
-
Paris
Kolloquium - Sprachwissenschaften
Transferts culturels franco-italiens au Moyen Âge
Le thème des transferts culturels est apparu comme le meilleur moyen d’étudier ce qui à la fois rapproche et sépare ces deux espaces centraux de la Romania. Les va-et-vient entre ces deux mondes sont tellement nombreux qu’ils semblent presque remettre en cause la notion de « transfert culturel », les deux contextes n’apparaissant que comme un seul monde et ne nécessitant donc aucune « dynamique de resémantisation » spécifique. Mais les ressemblances peuvent aussi cacher des mouvements souterrains culturels, linguistiques, esthétiques, religieux,qui aboutissent à une polarisationprogressive de ces deux espaces et à des identités littéraires bien distinctes.
-
Littérature, histoire : lectures médiévales croisées
L’objectif de ces rencontres, conçues comme des ateliers, est de soumettre des textes médiévaux et des « genres » circonscrits à la double lecture d’historiens et de littéraires, afin de mettre en évidence la singularité, mais aussi la nécessaire complémentarité des deux disciplines.
-
Villeneuve-d'Ascq
Kolloquium - Geistesgeschichte
Figures de la Grèce ancienne en France et en Italie aux XIVe et XVe siècles
Le présent colloque se propose d’étudier la présence et l’exploitation des figures de la Grèce ancienne en France et en Italie aux XIVe et XVe siècles, et les nouvelles formes d’ « actualité » qu’elles prennent dans les textes, avec l’évolution du regard et de l’interprétation des auteurs, avec aussi les décalages qui existent entre l’Italie et la France. Le corpus d’analyse pourra s’étendre des écritures de l’histoire au sens très large aux traductions / adaptations de textes latins et grecs, aux ouvrages didactiques, à la poésie et au théâtre.
-
Grenoble
Le colloque international qui se tiendra à l'université Grenoble Alpes les 9 et 10 novembre 2017 se propose de réfléchir, dans une perspective interdisciplinaire, aux perceptions que les Italiens ont eues des autres peuples d’Europe et réciproquement à la façon dont ces derniers percevaient les Italiens (XIVe-XVIe siècle). Par quels canaux culturels passent ces perceptions ? De quoi sont-elles faites ? Comment les différentes formes d’échanges, parmi lesquelles les migrations des artistes, des écrivains et des voyageurs, ont-elles constitué les représentations des uns et des autres ?
-
Zuerich
The Dominicans and the Making of Florentine Cultural Identity
Influences and Interactions between Santa Maria Novella and the Commune of Florence (1293-1313)
Florence, the celebrated city-republic, dominates the historiography of medieval Italy still today. Her glory and crises define the paradigm for investigating other medieval city-states. As attention to medieval cities has increased, so too the history of the Dominican Order has constituted a major field of study, since the Dominicans were at the forefront of the cultural and religious life of Medieval cities. This conference intends to analyse the reciprocal influences and interactions between the activities and works of this constellation of Dominican intellectuals and the making of Florentine cultural identity through the social and political events that consumed the public life of the Commune between 1293 and 1313.
-
Venedig
Lingue, saperi e conflitti nell’Italia medievale
Il seminario si inserisce nel progetto di ricerca BIFLOW - Bilingualism in Florentine and Tuscan Works (ca. 1260 - ca. 1416) [H2020 Erc Starting Grant n. 637533] diretto da Antonio Montefusco e intende indagare la cultura italiana del Basso Medioevo. Risulta caratteristica di questa stagione una peculiare articolazione fra luoghi del sapere (università, studia mendicanti, gruppi informali), protagonisti della disseminazione culturale (spesso personalità non immediatamente inquadrabili nelle istituzioni della formazione), forme e generi letterari di tale disseminazione, nonché loro forma linguistica (spiccatamente bilingue). Nel seminario, si indagheranno una serie significativa di case studies che rientrano in questo quadro, dando particolare rilevanza a tradizioni che si sono sviluppate attraverso lingue differenti, dando particolare risalto a fenomeni di traduzione/volgarizzamento, perché particolarmente significativi della forma mentis intellettuale del periodo.
-
Paris
Fachtagung - Sprachwissenschaften
Traduire le plurilinguisme. La traduction de textes plurilingues de la littérature italienne
Tradurre il plurilinguismo. La traduzione di testi plurilingui della letteratura italiana
L’équipe CIRCE du LECEMO (Centre interdisciplinaire de recherche sur la culture des échanges), Sorbonne Nouvelle - Paris 3, se propose de faire le point sur les problèmes que soulève la traduction de textes plurilingues de la Littérature italienne, après un cycle de séminaires consacré aux divers aspects que revêt cette question – laquelle, présente dès les origines, croise au passage celle de la classique Questione della Lingua, jusqu’aux débats actuels sur l’écriture migrante ou « transnationale », ainsi que l’usage des avant-gardes européennes du XXe siècle.
-
Lausanne
Narration et stratégies de l'illustration
Codex et romans chevaleresques dans l'Italie du Nord (XIVe-XVIe siècle)
Le colloque « Narration et stratégies de l'illustration. Codex et romans chevaleresques dans l'Italie du Nord (XIVe-XVIe siècle) » s’insère dans le cadre du projet de recherche Sinergia Constructing Identity: Visual, Spatial, and Literary Cultures in Lombardy, financé par le Fonds national Suisse. En adoptant une pluralité de perspectives, ce colloque vise à interroger les modalités d’interaction entre les contenus narratifs et les cycles d’illustrations dans des manuscrits et imprimés chevaleresques d’origine nord-italienne. L’objectif est également d’éclairer les rapports que ces derniers entretiennent avec d’autres témoignages de la culture chevaleresque issus du même milieu.
-
Amiens
Kolloquium - Geistesgeschichte
Le « De familia » de L.B. Alberti (années 1430) : humanisme ou capitalisme ?
Les « Livres de la Famille » de Leon Battista Alberti entre sagesse antique et pensée bourgeoise
Colloque international organisé par la laboratoire TRAME de l'université de Picardie-Jules-Verne à la Bibliothèque Louis-Aragon d'Amiens, consacré aux quatre dialogues « De la Famille » de Leon Battista Alberti, les 12 et 13 novembre 2009. Rencontre organisée par Michel Paoli, assisté de Francesca Belviso. Une quinzaine de spécialistes, essentiellement italiens, se fixe comme ambition d’étudier sous ses différentes facettes – littéraire, politique, sociologique… – cette œuvre essentielle de l’humanisme florentin, datant du début du XVe siècle, considérée par certains comme l’un des actes de naissance du capitalisme et curieusement très largement négligée par les chercheurs à l’occasion des quinze colloques et quatre expositions qui ont ponctué la célébration du sixième centenaire d’Alberti, en 2004.
9 Veranstaltungen
- 1
Filter auswählen
Veranstaltungen
Sprachen
- Französisch (7)
- Englisch (1)
- Italienisch (1)
Sekundäre Sprachen
- Englisch (6)
- Italienisch (2)
Jahre
Kategorien
- Gesellschaft (3)
- Geschichte (2)
- Politikwissenschaften (2)
- Erkenntnis (9)
- Geistesgeschichte (6)
- Religionswissenschaften (1)
- Sprachwissenschaften (9)
- Linguistik (3)
- Literaturwissenschaft
- Darstellung (5)
- Kulturgeschichte (3)
- Kunstgeschichte (1)
- Visuelle Studien (1)
- Kulturelle Identitäten (2)
- Zeitraum (9)
- Mittelalter (9)
- Spätmittelalter (1)
- Frühmittelalter
- Frühe Neuzeit (1)
- 16. Jahrhundert (1)
- Neuere und Zeitgeschichte (1)
- 20. Jahrhundert (1)
- Mittelalter (9)
- Geographiscer Raum (9)
- Europa (9)
- Frankreich (4)
- Italien
- Europa (9)
Orte
- Europa (8)