StartseiteLes langues de l’Angleterre médiévale : au-delà du bilinguisme
Les langues de l’Angleterre médiévale : au-delà du bilinguisme
The languages of medieval England: beyond bilingualism
Veröffentlicht am mercredi, 17. juillet 2013
Zusammenfassung
La multiplicité des langues, parlées et écrites, est un trait important de l’Angleterre médiévale. La production écrite, littéraire ou documentaire au sens large, y est souvent marquée par la coexistence de plusieurs langues. L’atelier, qui donnera lieu à publication dans la revue Médiévales, a pour but d’étudier des situations précises de coexistence linguistique, en portant l’attention sur des cas où au moins trois langues sont impliquées dans un jeu de contiguïtés, de transferts ou d’interférences.
Inserat
Programme
La multiplicité des langues, parlées et écrites, est un trait important de l’Angleterre médiévale. La production écrite, littéraire ou documentaire au sens large, y est souvent marquée par la coexistence de plusieurs langues. L’atelier, qui donnera lieu à publication dans la revue Médiévales, a pour but d’étudier des situations précises de coexistence linguistique, en portant l’attention sur des cas où au moins trois langues sont impliquées dans un jeu de contiguïtés, de transferts ou d’interférences.
vendredi 13 septembre 2013
9h00 – Accueil des participants
- 9h15 – Alban Gautier (Boulogne-sur-Mer) et Jean-Pascal Pouzet (Limoges et CESCM, Poitiers) : Introduction à la Journée d’atelier / au numéro thématique de Médiévales
- 9h30-10h15 – Olivier Szerwiniack (Amiens) : Les langues dans les îles Britanniques selon l’Histoire ecclésiastique de Bède
- 10h15-11h00 – Jean-Pascal Pouzet (Limoges et CESCM, Poitiers) : Multilinguisme et codicologie aux XIIIe-XIVe s. : nouvelles approches
11h00-11h30 – Pause café (sur place)
- 11h30-12h15 – David Trotter (Aberystwyth) : Peut-on parler de judéo-anglo-normand ? Textes anglo-normands en écriture hébraïque
12h30-14h00 – Déjeuner (buffet sur place)
- 14h00-14h45 – Christopher Lucken (Paris VIII et Genève) : Le beau français d’Angleterre : l’invention du bon usage
- 14h45-15h30 – Aude Mairey (Paris I / LAMOP) : John Gower (v. 1330-1408) ou le multilinguisme en action
15h30-16h00 – Pause café (sur place)
- 16h00-16h45 – Emmanuelle Roux (membre associé au CESCM, Poitiers) : Du multilinguisme ou de l’interaction plurilingue ?
- 16h45-17h30 – Daniel Wakelin (Oxford) et Catherine Nall (Royal Halloway, London) : Three Into One : Trilingualism and Nationalism in William Worcester’s The Boke of Noblesse (1475)
Organisateurs
- Jean-Pascal Pouzet, maître de conférences en langue et littérature anglaises du Moyen Âge (Université de Limoges/CESCM)
- Alban Gautier, maître de conférences en histoire du Moyen Âge (Université du Littoral Côte d’Opale/HLLI)
Kategorien
Orte
- Hôtel Fumé - Amphi Bourdieu - 8 rue René Descartes
Poitiers, Frankreich (86)
Daten
- vendredi, 13. septembre 2013
Anhänge
Schlüsselwörter
- Angleterre, multilinguisme, codicologie, écriture hébraïque, littérature médiévale, français, John Gower
Kontakt
- Alban Gautier
courriel : alban [dot] gautier [at] unicaen [dot] fr - Jean-Pascal Pouzet
courriel : jean-pascal [dot] pouzet [at] unilim [dot] fr
Informationsquelle
- Elisabeth Nau
courriel : elisabeth [dot] nau [at] univ-poitiers [dot] fr
Zitierhinweise
« Les langues de l’Angleterre médiévale : au-delà du bilinguisme », Fachtagung, Calenda, Veröffentlicht am mercredi, 17. juillet 2013, https://calenda-formation.labocleo.org/255746