InicioDe la cacophonie à la musique : la perception du son dans les sociétés antiques

Calenda - Le calendrier des lettres et sciences humaines et sociales

De la cacophonie à la musique : la perception du son dans les sociétés antiques

From cacophony to music: sound perception in ancient societies

*  *  *

Publicado el lundi 18 de novembre de 2013

Resumen

L’enjeu de la deuxième table ronde internationale organisée dans le cadre du programme « Paysages sonores et espaces urbains de la Méditerranée antique » (EFA, EFR, IFAO) est de déconstruire l’idée d’une universalité, temporelle et géographique, d’une perception auditive qui serait la même dans toutes les cultures. Au contraire, chaque société se définit et se distingue des autres par un certain rapport au son : la perception auditive est ainsi avant tout une construction culturelle. Ce postulat n’a cependant jamais été souligné pour les mondes antiques. Une étude comparative entre les quatre grandes civilisations de la Méditerranée ancienne, sur une période allant du IIIe millénaire av. J.-C. au IVe siècle ap. J.-C., pourrait ainsi conduire à dresser une géographie et une chronologie dans la façon de penser le son, en analysant la manière dont celui-ci était nommé, décrit et ressenti par les Anciens.

The challenge facing the second international round table organised within this programme is to deconstruct the idea of a temporal and geographic universality of aural perception that is the same for all cultures. On the contrary, every society can be defined and distinguished from others through a particular relationship with sound. Thus, aural perception is above all a cultural construct. This premise has, however, never been applied to the ancient world. Therefore, a comparative study involving the four great civilisations of the ancient Mediterranean over a period running from the 3rd millennium BC until the 4th century AD could lead to the establishing of a geography and chronology of the way sound was thought about through an analysis of the manner in which it was named, described and experienced by the Ancients.

Anuncio

Argumentaire

Table ronde internationale, École française d’Athènes, du 12 au 14 juin 2014

Les Écoles françaises à l’étranger (ÉfA-ÉfR-Ifao) ont mis en place un programme de recherche commun (2012-2016) qui porte sur les éléments constitutifs du paysage sonore dans les espaces urbains de la Méditerranée ancienne (voir liens infra).

L’enjeu de la deuxième table ronde internationale organisée dans le cadre de ce programme est de déconstruire l’idée d’une universalité, temporelle et géographique, d’une perception auditive qui serait la même dans toutes les cultures. Au contraire, chaque société se définit et se distingue des autres par un certain rapport au son : la perception auditive est ainsi avant tout une construction culturelle. Ce postulat n’a cependant jamais été soulevé pour les mondes antiques. Une étude comparative entre les quatre grandes civilisations de la Méditerranée ancienne, sur une période allant du IIIe millénaire av. J.-C. au IVe siècle ap. J.-C., pourrait ainsi conduire à dresser une géographie et une chronologie dans la façon de penser le son, en analysant la manière dont celui-ci était nommé, décrit et ressenti par les Anciens.

Le présent appel à communication prend acte des conclusions de la première table ronde internationale qui s’est déroulée à l’École française de Rome en janvier 2013 avec pour thématique « la notion de paysage sonore, bilan historiographique et perspectives pour l’étude des civilisations antiques ». Lors des échanges, il était en effet apparu qu’une approche lexicographique des termes relevant du champ sémantique du son était indispensable afin de mieux saisir la façon dont les Anciens percevaient les phénomènes sonores et de comprendre quelle était la frontière, pour eux, entre bruit et musique. Pour l’Antiquité, la difficulté majeure est de décrire des sonorités appartenant à des civilisations disparues dont les modes de classification et de représentation peuvent être totalement différents de ceux à l’œuvre aujourd’hui. Dans le cadre de cette table ronde, il s’agira donc de partir des mots qu’employaient les Anciens pour décrire les sons qu’ils entendaient, qu’ils soient musicaux ou non, produits par l’homme ou par la nature, et ce afin d’éviter au maximum les confusions avec les catégories contemporaines. Les mots révèlent en effet la manière dont la musique et les sons sont perçus et construits, que ce soit à travers la palette d’expressions développée par les locuteurs, les interprétations imagées qu’ils font d’un bruit ou dans la façon qu’ils ont de catégoriser les différents phénomènes sonores. Si au premier abord, il paraît aisé d’identifier ce lexique, on s’aperçoit rapidement qu’il n’est pas si facile d’en saisir les nuances. Une analyse lexicographique est donc une première étape indispensable à toute étude du paysage sonore, le champ sémantique du son pouvant varier considérablement d’une civilisation à l’autre.

L’approche cognitive et anthropologique est ainsi au cœur de cette deuxième table ronde internationale organisée à l’École française d’Athènes du 12 au 14 juin 2014. Afin de comprendre la manière dont le son était vécu, senti et décrit dans l’Antiquité, les sources devront être étudiées pour elles-mêmes, à travers les discours et les représentations, sans chercher, de prime abord, à les analyser à la lumière de notre propre système de pensée. On pourra naturellement recourir à l’iconographie, aux vestiges archéologiques (instruments de musique et objets bruiteurs) ainsi qu’aux systèmes de notation musicale lorsque ces sources témoignent de la manière dont les Anciens essayaient de rendre compte d’un son, de son émission et de sa réception. Les récits de voyageurs (Hérodote, Strabon) ou les rares textes bilingues (décret de Canope) qui nous sont parvenus peuvent également constituer des points de comparaisons éclairants, lorsqu’ils montrent de quelle manière le rédacteur a tenté de décrire et de traduire dans sa langue la réalité sonore d’une autre culture.

Les sons de la nature pourront aussi être pris comme champ d'investigation, car quelle que soit la culture envisagée, elle est confrontée à son environnement, qu’elle apprend à connaître, en identifiant, voire en interprétant les sons. Le son est souvent intégré à un système de représentations qui tâche d’en expliquer l’origine. Le rôle de l’onomatopée dans la formation du lexique en est un signe manifeste. L’étude du lexique du son dans une culture donnée permet ainsi de poser la question de l’imitation et de la rationalisation des sons par le langage. Pour décrire un son, on peut simplement tâcher de reproduire ce que l’on entend ou au contraire élaborer un discours rationnel qui tente d’en rendre compte, ou encore fabriquer un instrument de musique capable de le restituer.

L’attention sera également portée à la question des limites : qu’est-ce qui relève de la cacophonie et de la musique ? Quand passe-t-on du son au bruit ? Du bruit au vacarme ? Du son à la musique ? Un instrument de musique peut-il produire tantôt de la musique, tantôt du bruit selon le contexte d’utilisation ? Dans quelle mesure le bruit peut-il être rituel ? Quels sons sont considérés comme un signe d’effroi ou de désordre ? Qu’est-ce que le son révèle sur la manière d’écouter, sur le rapport au bruit, à la musique, au silence ?

Axes thématiques

Les propositions de communication devront s’inscrire dans les thématiques suivantes :

  • Étude lexicographique du son dans les langues anciennes.

On attendra par exemple des études diachroniques sur un même terme du sonore, à la recherche d’éventuelles évolutions du sens ; des études synchroniques précisant les nuances linguistiques entre des termes pouvant paraître proches ; des études par auteurs ou par corpus d’auteurs, resserrées autour d’un terme ou d’un groupe de termes ; des études mettant en lumière la richesse sémantique d’un mot en s’appuyant sur les analogies métaphoriques dont il fait l’objet.

  • Étude de la frontière entre son et musique au sein des sociétés antiques.

On cherchera à montrer comment les phénomènes sonores étaient perçus et analysés. Quel était le signe du vacarme et du brouhaha ? Quels sons des individus donnés, dans un contexte précis, trouvaient-ils plaisants ? Quel(s) sens donnait-on à certains sons précisément identifiés ? Quelles valeurs et quelles émotions leur attachait-on ? À l’inverse, où plaçait-on les seuils de tolérance au-delà desquelles les sons étaient considérés comme cacophoniques, désagréables ? Comment comprendre qu’un son paraissant anodin à l’un, était insupportable pour l’autre ? Autant d’interrogations qui permettent d’explorer la question de l’écoute et de son interprétation.

  • Étude du son comme marqueur identitaire.

Le son est intégré à un discours que la culture produit sur elle-même et sur les autres. C’est là une manière de constituer sa propre identité, en décidant quels sons lui appartiennent et quels sons au contraire sont connotés comme étrangers. On se demandera quelle est l’influence du pouvoir politique et religieux dans cette définition de l’autre par le biais du sonore et comment les différentes populations de la Méditerranée ancienne qui se sont côtoyées, pacifiquement ou de façon belliqueuse, ont pu s’approprier de nouvelles sonorités ou au contraire les associer irréductiblement à une figure de l’autre, qu’elles construisaient selon leurs craintes et leurs impressions.

Modalités d'envoi et de sélection des propositions

Les propositions de communications (titres et résumés d’environ 250 mots) sont à envoyer

avant le 1er mars 2014

aux adresses suivantes :

La sélection des communications sera faite par les organisateurs de la table ronde internationale.

Les auteurs en seront informés avant le 31 mars 2014.

Langues de la table ronde : français, anglais.

Call for papers

International round table, École française d’Athènes, from 12 to 14 June, 2014

The Écoles françaises à l’étranger (ÉFA-ÉFR-IFAO) have established a common research programme (2012-2016) looking at the constituent elements of the soundscape in urban spaces of the ancient Mediterranean World (see below for links).

The challenge facing the second international round table organised within this programme is to deconstruct the idea of a temporal and geographic universality of aural perception that is the same for all cultures. On the contrary, every society can be defined and distinguished from others through a particular relationship with sound. Thus, aural perception is above all a cultural construct. This premise has, however, never been applied to the ancient world. Therefore, a comparative study involving the four great civilisations of the ancient Mediterranean over a period running from the 3rd millennium BC until the 4th century AD could lead to the establishing of a geography and chronology of the way sound was thought about through an analysis of the manner in which it was named, described and experienced by the Ancients.

The present call for papers takes into consideration the conclusions reached at the first international round table that was held in the École française de Rome, January 2013, under the title “The notion of soundscape, a historiographical assessment and perspectives for the study of ancient civilisations”. During the meeting it became apparent that a lexicographical approach to the relevant terms within the semantic field of sound was indispensable in order to grasp more clearly the way in which the Ancients perceived sound phenomena and to understand what was, for them, the line between noise and music. Regarding Antiquity, the major difficulty is to describe the sounds that belonged to civilisations that no longer exist and whose modes of classification and representation might be totally different from those in use today. Within the context of this round table, it will be a question of starting from words employed by the Ancients to describe the sounds that they heard, whether musical or not, produced by man or by nature. This can help to avoid as much as possible any confusion with contemporary categories. The words will, in effect, reveal the way in which music and sounds were perceived and constructed, whether through a range of expressions developed by the speakers themselves, through the interpretive imagery applied to a noise, or through the way in which they categorise different aural phenomena. If it might initially appear simple to identify this vocabulary, one soon realises that it is not so easy to grasp the nuances. A lexicographical analysis is thus the necessary first stage in all study of soundscape, in that the semantic field of sound can vary considerably from one civilisation to another.

A cognitive and anthropological approach is thus at the heart of this second international round table to be held at the École française d’Athènes from 12 to 14 June, 2014. In order to understand the manner in which sound was lived, felt and described in Antiquity, the sources need to be studied for themselves, through speeches and representations, without trying, in the first instance, to analyse them in the light of our own system of thought. Naturally, one can turn to the iconography, archaeological remains (musical instruments and noisemaking objects), as well as systems of musical notation where these sources bear witness to the way in which the Ancients tried to give an account of a sound, its emission and its reception. Travellers’ chronicles (e.g. Herodotus, Strabo) and the rare bilingual text, such as the Decree of Canopus, that has survived can also serve as enlightening sources of comparison when they demonstrate the manner in which the author has attempted to describe and to translate into his language the aural reality of another culture.

The noises of nature can also provide a field for investigation, since whatever the culture, it is confronted by its environment, which it learns to understand by identifying and even interpreting the sounds. Sound is often integrated into a system of representation that attempts to explain its origin. The role of onomatopoeia in the formation of vocabulary is an obvious sign. The study of the vocabulary of sound within a given culture allows one to ask questions about the imitation and rationalisation of sounds by language. To describe a sound, one might simply try to reproduce what one hears or, on the other hand, elaborate a rational discourse that endeavours to provide an account of it, or even make a musical instrument capable of recreating it.

Attention will also be paid to the question of limits. What qualifies as cacophony and what as music? When does sound become noise and noise become a din? When does sound become music? Can a musical instrument sometimes produce music and sometimes a noise, depending on the context of use? In what way can noise be ritual? What sounds are considered as signs of fright or of disturbance? What does sound reveal about ways of listening, the relationship with noise, with music, with silence?

Themes

Paper proposals should fit into the following themes:

  • Lexicographical studies of sound in ancient languages.

One could imagine, for example, diachronic studies of the same sound-related term, in search of eventual changes in meaning; synchronic studies clarifying linguistic nuances between terms that may appear close; studies by authors or corpus of authors centring on a term or a group of terms; studies shedding light upon the semantic wealth of a word by referring to the metaphorical analogies of which it is the object.

  • Studies regarding the line between sound and music within ancient societies.

It will be of interest to demonstrate how aural phenomena were perceived and analysed. What was the mark of din and hubbub? What sounds did given individuals in a specific context find pleasant? What meaning or meanings were given to certain precisely identified sounds? What values and emotions were attached to them? In contrast, where did tolerance thresholds lie, beyond which sounds were considered as unpleasant cacophony? How do we understand that a sound was inoffensive to one and intolerable to another? All these points can help explore the questions of listening and interpretation.

  • The study of sound as a mark of identity.

Sound is integrated into the discourse a culture produces about itself and about others. It is a mark of building one’s own identity, by deciding which sounds belong and which sounds are designated as foreign. One might ask what was the influence of political and religious power in this definition of the other through sound. And how did the different populations of the ancient Mediterranean, living side by side in peace or at war, manage to take possession of new sounds from, or, on the contrary, firmly associate them with the figure of the other?

How to submit

Proposed papers (title and abstract of 250 words approx.) should be sent

before 1st March 2014

to the following: 

  • Sylvain Perrot (sylvain.perrot@efa.gr),
  • Alexandre Vincent (alexandre.vincent@efrome.it),
  • Sibylle Emerit (semerit@ifao.egnet.net)

Accepted papers will be selected by the organisers of the international round table.

Authors will be informed before 31 March 2014.

Languages of the round table: French & English.

Lugares

  • Ecole française d'Athènes
    Atenas, Grecia

Fecha(s)

  • samedi 01 de mars de 2014

Palabras claves

  • histoire des sonorités, histoire des sens, antiquité, lexicographie

Contactos

  • Sylvain Perrot
    courriel : sylvain [dot] r [dot] perrot [at] gmail [dot] com
  • Alexandre Vincent
    courriel : alexandre [dot] vincent [at] univ-poitiers [dot] fr
  • Sybille Emerit
    courriel : semerit [at] ifao [dot] egnet [dot] net

Fuente de la información

  • Alexandre Vincent
    courriel : alexandre [dot] vincent [at] univ-poitiers [dot] fr

Para citar este anuncio

« De la cacophonie à la musique : la perception du son dans les sociétés antiques », Convocatoria de ponencias, Calenda, Publicado el lundi 18 de novembre de 2013, https://calenda-formation.labocleo.org/264141

Archivar este anuncio

  • Google Agenda
  • iCal
Buscar en OpenEdition Search

Se le redirigirá a OpenEdition Search