StartseiteTours 813-2013

StartseiteTours 813-2013

Tours 813-2013

Tours 813-2013

Le concile de Tours et la diversité des langues de l'Europe médiévale

The Tours council and the diversity of languages in Medieval Europe

*  *  *

Veröffentlicht am vendredi, 17. mai 2013

Zusammenfassung

La célébration de l'anniversaire du concile de Tours de 813 et plus précisément de son canon 17 donne l'occasion de cette journée d'étude, organisée par l'équipe HiViS du CeTHiS le lundi 3 juin prochain. Ce canon prescrit en effet aux évêques de prêcher soit dans la romana rustica lingua soit dans la theodisca lingua. Ce canon est le premier témoignage écrit d'une langue, la romana rustica lingua, considérée comme distincte du latin et comme ancêtre du français. Or on peut remarquer que ce témoignage concerne aussi une theodisca lingua – qui est déjà mentionnée à la fin du VIIIe siècle – et qu'on peut considérer comme l'ancêtre de l'allemand et des langues germaniques.

Inserat

Autour de cette commémoration nous pouvons rassembler plusieurs domaines d’intérêt : l’histoire médiévale bien sûr, mais aussi la linguistique, la littérature, l’histoire des religions et le droit. A partir de cet épisode « tourangeau » d’il y a douze siècles, il reste pertinent d’étudier la relation entre langue officielle et langue parlée, entre langue sacrée et langue profane. Il reste pertinent de savoir s’il est possible de légiférer sur la langue, y-a-t-il des langues interdites, autorisées, obligatoires… ? Naturellement ces différentes questions peuvent concerner non seulement la relation entre français et allemand ou langues romanes et langues germaniques mais encore toute autre situation de contacts linguistiques menant à des décisions et à des catégories opératoires.

Cette journée s’inscrit également dans les activités du Pôle franco-allemand de l’université François-Rabelais.

Programme

Introduction et présidence, Christine de Gemeaux, professeur de civilisation allemande à l’université de Tours

  • Gerhard Lubich, professeur d’Histoire médiévale à l’université de Bochum
    Vulgo dicitur, remarques sur l’usage de la langue vernaculaire dans les sources normatives
  • Philippe Depreux, IUF, professeur d’Histoire médiévale à l’université de Limoges
    Les conciles carolingiens et la réforme de la société
  • Martin Gravel, maître de conférence d’Histoire médiévale à l’université de Paris VIII
    Le canon 17 et la formation des clercs
  • Bruno Judic, professeur d’Histoire médiévale à l’université de Tours
    De 813 à 2013 : enjeux potentiels d’une commémoration
  • François-Olivier Touati, professeur d’Histoire médiévale à l’université de Tours
    Plurilinguisme et contacts culturels en Terre Sainte
  • Ulrike Krampl, maître de conférences d’Histoire moderne à l’université de Tours
    Normes et usages des langues à l’époque moderne :perspectives et questions

Kategorien

Orte

  • Université François-Rabelais, bibliothèque universitaire, 5e étage - 3 rue des Tanneurs
    Tours, Frankreich (37)

Daten

  • lundi, 03. juin 2013

Schlüsselwörter

  • concile, plurilinguisme, français, allemand

Kontakt

  • Bruno Judic
    courriel : judic [at] univ-tours [dot] fr

Verweis-URLs

Informationsquelle

  • Camille Prieux
    courriel : cethis [at] univ-tours [dot] fr

Zitierhinweise

« Tours 813-2013 », Fachtagung, Calenda, Veröffentlicht am vendredi, 17. mai 2013, https://calenda-formation.labocleo.org/249452

Beitrag archivieren

  • Google Agenda
  • iCal
Suche in OpenEdition Search

Sie werden weitergeleitet zur OpenEdition Search