StartseitePériodiques français outre-mer (XIXe-XXIe siècle)
Périodiques français outre-mer (XIXe-XXIe siècle)
Overseas French periodicals (19th-21st century)
Veröffentlicht am jeudi, 14. juin 2018
Zusammenfassung
L’objectif du projet PERFROM (Périodiques francophones Outre-Mer - XIXe-XXIe siècle) est de constituer un réseau de chercheurs travaillant sur la presse périodique en langue française hors d’Europe, des années 1830 jusqu’à nos jours. Sans privilégier a priori telle ou telle zone, il s’agira de rendre compte de la variété des situations dans le rapport aux métropoles coloniales (France et Belgique), et plus généralement à la culture francophone.
Inserat
Argumentaire
L’objectif du projet PERFROM (PERiodiques FRancophones Outre-Mer - XIX e -XXI e siècles) est de constituer un réseau de chercheurs travaillant sur la presse périodique en langue française hors d’Europe, des années 1830 jusqu’à nos jours. Sans privilégier a priori telle ou telle zone, il s’agira de rendre compte de la variété des situations dans le rapport aux métropoles coloniales (France et Belgique), et plus généralement à la culture francophone. Ainsi, pour « l’âge des empires », il s’agira de différencier et de comparer la nature, le discours et la fonction de la presse francophone dans des espaces coloniaux proprement dits, des espaces dont le rapport à la relation coloniale a suivi une évolution particulière (Haïti, Antilles ...), des espaces situés hors de la domination politique de la métropole mais où l’influence de la langue française fut, pour diverses raisons, assez forte pour donner lieu à d’importants organes de presse en français (Turquie, Egypte, Amérique latine...). Pour la période contemporaine, il faudra tâcher de préciser les héritages et les ruptures, le maintien ou l’abandon d’une référence privilégiée à la France « hexagonale » (ou à la Belgique), l’insertion différenciée dans la multipolarité de la francophonie contemporaine (tant au niveau institutionnel qu’en dehors de celui-ci), les degrés de « naturalisation » de cette presse francophone dans le cadre d’un paysage culturel national autonome, etc.
Programme
Lundi 2 juillet
Ouverture (9h30-10h) : Laurent Bourquin, Vice-Président (Recherche) de l’Université du Mans
Séquence 1 : Amériques
modérateur : François Vignale
- 10h. Raphaël Roché (Université de Tours) : « Trait d’union ou Ère nouvelle ? Le cas de la presse en langue française dans le Mexique du Second Empire (1863-1867) »
- 10h30. Nathalie Richard (Le Mans université, labo TEMOS) : « Le Courrier de la Plata, la longue durée d’un quotidien francophone en Argentine (1865-1946) »
Discussion (11h-11h30)
Pause (11H30-11h45)
- 11h45. Olga Hel-Bongo (Université Laval, Québec) : « La revue Tropiques (Antilles françaises, 1941-1945) »
Discussion (12h15-12h45)
Déjeuner (12h45-14h)
Séquence 2 : Afriques
modérateur : Franck Laurent
- 14h. Laure Demougin (Université Paul Valéry-Montpellier 3) : « Une étude littéraire des périodiques coloniaux parus entre 1830 et 1880, ou l’identité coloniale en mosaïque »
- 14h30. Christine Lombez (Institut universitaire de France, Université de Nantes, labo L’AMo) : « La Tunisie française littéraire, une page culturelle de l’empire colonial français en temps de guerre (1940-1942)
- 15h. François Robinet (Université de Versailles-Saint-Quentin, Centre d’Histoire Culturelle des Sociétés Contemporaines) : « Jeune Afrique avant Jeune Afrique, naissance et disparition de deux hebdomadaires de langue française dans la Tunisie postindépendance »
Discussion (15h30-16h)
Pause (16h-16h15)
- 16h15. Marc Quaghebeur (Directeur des Archives & Musée de la littérature, Bruxelles) : « La presse religieuse dans l’Afrique coloniale belge : la force d’un maillage ecclésiastique »
- 16h 45. Parfait Tabapsi (journaliste culturel au Cameroun, directeur du magazine Mosaïques) : « La grande aventure de la presse culturelle au Cameroun »
- 17h15. Diana Cooper-Richet (Université Versailles Saint-Quentin, Centre d’Histoire Culturelle des Sociétés Contemporaines) : « Présentation du réseau TRANSFOPRESS ; les avancées de la recherche sur la presse francophone dans le monde »
Discussion (17h45-18h30)
Mardi 3 juillet
Séquence 3 : Asies
modératrice : Nathalie Richard
- 9h. Jean-Pierre Langellier (ancien journaliste au quotidien Le Monde) : « Le français, langue de « résistance » pour la presse mauricienne »
- 9h30. Nguyen Giang Huong (Bibliothèque Nationale de France) : « Le rôle du Gia Dinh bao dans l'évolution du vietnamien romanisé - le quoc-ngu »
Discussion (10h-10h30)
Pause (10h30-10h45)
- 10h45. Phung Ngoc Kien (Institut de Littérature, Académie Vietnamienne des Sciences sociales, Hanoi) : « Les représentations françaises dans la presse coloniale au Viet Nam : le cas de Tu luc van doan »
- 11h15. François Vignale (Le Mans Université, Bibliothèque Universitaire) : « Analyser une revue littéraire dans l’espace colonial : la Nouvelle Revue Indochinoise (1936-1940). »
Discussion (11h45-12h30)
Déjeuner (12h30-14h)
Discussion générale ; réflexions et propositions sur la suite du projet (14h-16h)
Kategorien
- Neuere und Zeitgeschichte (Hauptkategorie)
- Erkenntnis > Darstellung > Kulturgeschichte
- Zeitraum > Neuere und Zeitgeschichte > 19. Jahrhundert
- Geographiscer Raum > Afrika
- Zeitraum > Neuere und Zeitgeschichte > 20. Jahrhundert
- Geographiscer Raum > Amerika
- Geographiscer Raum > Asien
- Erkenntnis > Vermittlung > Geschichte und Soziologie der Presse
Orte
- Maison des Sciences de l'Homme - Salle bleue - Avenue Olivier Messiaen
Le Mans, Frankreich (72)
Daten
- lundi, 02. juillet 2018
- mardi, 03. juillet 2018
Kontakt
- François Vignale
courriel : francois [dot] vignale [at] univ-lemans [dot] fr - Franck Laurent
courriel : franck [dot] laurent [at] univ-lemans [dot] fr
Informationsquelle
- François Vignale
courriel : francois [dot] vignale [at] univ-lemans [dot] fr
Zitierhinweise
« Périodiques français outre-mer (XIXe-XXIe siècle) », Fachtagung, Calenda, Veröffentlicht am jeudi, 14. juin 2018, https://calenda-formation.labocleo.org/446898