Home

Home




  • Toulouse

    Miscellaneous information - Language

    Semaine polonaise : « Entre science et conscience »

    Réflexion sur les limites épistémologiques, éthiques et esthétiques dans l’œuvre de Stanislaw Lem

    Semaine polonaise du 19 au 25 mai 2008, « Entre science et conscience : réflexion sur les limites épistémologiques, éthiques et esthétiques dans l’œuvre de Stanislaw Lem ». La dix-septième édition des Semaines polonaises est dédiée à Stanisław Lem, écrivain polonais le plus lu et le plus traduit à l’étranger. En effet, la richesse de son imagination romanesque, scientifique et linguistique, associée à la profondeur de sa réflexion éthique, métaphysique et esthétique offrent un champ d’analyse très étendu. Entrée libre à toutes les manifestations (à l'exception de la cinémathèque). Site internet : http://semainepolonaise.fr/. Contact : semainepolonaise@gmail.com

    Read announcement

  • Nice

    Call for papers - Language

    Épistolarité et généricité

    Le travail du genre à travers les échanges épistolaires des écrivains

    Lorsqu’ils s’écrivent entre eux, les auteurs parlent métier tout en parlant d’eux-mêmes, avec toute la familiarité et le recul propres au genre épistolaire. La correspondance d’écrivains pourra être étudiée comme un lieu de controverse professionnelle, d’émergence des stéréotypes génériques, et d’échange entre formes littéraires et épistolaires.

    Read announcement

  • Nice

    Call for papers - Language

    POEtiques

    L’influence de Poe sur les théories et les pratiques des genres dans le domaine français du XIXe au XXIe siècle

    La célébration du bicentenaire de la naissance d’Edgar Poe (20 janvier 1809) offre l’occasion de réévaluer l’influence d’une des œuvres les plus novatrices et les plus internationales de la littérature moderne. L’empreinte de la France sur l’œuvre de Poe est une invite à examiner l’influence que celle-ci a exercée en retour sur la littérature française et francophone.Le thème du colloque sera limité aux œuvres qui attestent la reprise globale des déterminations thématiques, modales, formelles, culturelles, configurées par Poe, et qui sont particulièrement révélatrices du travail des genres, ces catégories pratiques qui guident la création en faisant apparaître, sous la diversité des approches individuelles des auteurs, une certaine communauté de pratiques. Cinq archigenres seront étudiés : la traduction, la transposition sémiotique, la prose, la poésie, et la critique.

    Read announcement

  • Paris

    Study days - Asia

    Autour du Dit des Heike : narration épique et théâtralité

    Cette journée réunira des chercheurs s’intéressant directement ou indirectement au Dit des Heike et à son époque, afin de faire le point sur les différents travaux, mais aussi de contribuer à mieux faire connaître une œuvre essentielle de la littérature mondiale. Le biais adopté pour cette journée est celui du rapport du Dit des Heike avec la théâtralité, prise dans son sens le plus large. Né à suite des guerres qui marquent le début de l’époque médiévale japonaise, destiné la récitation publique et sans doute à l’apaisement rituel des âmes des défunts, le Dit des Heike se caractérise par une théâtralité propre, plus ou moins marquée selon les versions. Comme tel, il s’inscrit non seulement dans l’histoire de la littérature, mais aussi dans celle des arts de la scène ou des pratiques rituelles.

    Read announcement

  • Call for papers - Sociology

    Le Fils prodigue à l'époque contemporaine

    Cet ouvrage interrogera la fortune de la parabole du Fils prodigue à l'époque contemporaine dans la littérature et les arts. Les perspectives ethnologiques, historiques ou politiques sont ici indissociables d’une approche sociopoétique, laquelle interprète les versions d’un mythe en fonction de son inscription dans un imaginaire et une période culturelle donnés. Il nous semble fondamental de pouvoir mettre au jour les structures psychanalytiques qui sous-tendent cette parabole, dans leur rapport avec les liens familiaux et sociaux dans la société contemporaine. Des contributions sociologiques et psychanalytiques sont donc souhaitables.

    Read announcement

  • Paris

    Miscellaneous information - Language

    ALIBI - anthologie poétique, un exercice passant les siècles et les frontières

    Ateliers littéraires, Paris, lundi 5 mai 2008 de 14h30 à 16h30Le programme Lettre chinoises/lettres françaises de la Fondation Maison des sciences de l'homme organise un atelier de littérature bipolaire avec Sun Qinan (Académie des sciences sociales de Shanghai) et Guilhem Fabre (université du Havre).

    Read announcement

  • Créteil

    Study days - Science studies

    Journées sciences et fictions

    Littérature, discours scientifique et philosophie s’interpénètrent dans l’exploration des mondes possibles et de leur fondement, le monde commun. La fiction occupe également une place fondamentale dans l’interprétation du langage ou encore dans la théorie politique, l’utopie permettant de recréer le monde hors du temps et contre son temps. À l’heure où les sciences semblent bien souvent rattraper la science-fiction, une clarification du rôle de la fiction dans les pratiques scientifiques semble nécessaire. Ces journées sont organisées par Adinel Bruzan, Jean-Marie Chevalier, Raluca Mocan et Karl Sarafidis les lundi 5 mai et mardi 6 mai.

    Read announcement

  • Paris

    Study days - Language

    La traduction de Jean-Jacques Rousseau

    Journée d'étude dans le cadre du programme scientifique « Autour de Jean-Jacques Rousseau »

    « La Traduction de Jean-Jacques Rousseau », journée d’étude organisée et animée par Tanguy L’Aminot (CELLF XVIIe-XVIIIe, CNRS), dans le cadre du programme « Autour de Jean-Jacques Rousseau », du Centre d’étude de la langue et de la littérature françaises des XVIIe et XVIIIe siècles (UMR 8599 du CNRS) et de l’Université Paris-Sorbonne.

    Read announcement

  • Perpignan

    Conference, symposium - Sociology

    La lecture sous l'emprise des multimédias

    Colloque International, Université de Perpignan, 29 et 30 avril 2008

    Read announcement

  • Paris

    Call for papers - Language

    Poésie et médias au XXe siècle

    Journées d’études interdisciplinaires (30-31 octobre 2008)

    Nous invitons les jeunes chercheurs en littérature, histoire culturelle, histoire de l’art, sciences de la communication à participer à cette rencontre. Les propositions sont à envoyer à poesie.media@gmail.com avant le 15 juin 2008 et les journées d'études auront lieu les 30 et 31 octobre 2008 à la Maison de la recherche de la Sorbonne (Paris VIe).

    Read announcement

  • Limoges

    Call for papers - Language

    Recherches et terrains. Langues, espaces numériques et diversité

    À travers ces trois journées, nous tenterons d’appréhender la diversité des contextes d’expression et de variation des langues et des pratiques pédagogiques liées à leur apprentissage. Nous essaierons aussi d’appréhender la diversité des terrains d’application des politiques publiques (linguistiques, de formation et dans le domaine des TIC) et de leurs conséquences. Enfin, nous prendrons en compte la diversité des réseaux et des instruments numériques supports et véhicules de la langue. Ce faisant, nous souhaitons mettre en perspective les recherches en lettres, en langues, en FLE et en TICE, et mettre ainsi en relation les conditions d’usage et d’évolution de la langue avec celles des technologies numériques produites par nos sociétés.

    Read announcement

  • Paris

    Study days - Epistemology and methodology

    Modèles interprétatifs des postcolonial studies : le comparatisme en question

    À travers l'exemple des études littéraires, cette journée interrogera le modèle comparatiste mis en oeuvre par les études postcoloniales. La question est de comprendre le rôle joué par le comparatisme dans le développement de ces études et, réciproquement, d’analyser en quoi l’inscription des pratiques comparatives dans la perspective postcoloniale invite à les redéfinir. Dès lors qu’un concept fondateur de la littérature comparée tel que Weltliteratur est investi d’un sens nouveau et que les catégories « transnationales » supplantent le « national », quelle place reste-t-il pour le comparatisme et quelles alternatives sont envisageables ? Cette journée franco-allemande permettra également d'entrevoir les développements récents et peu connus des études postocoloniales en Allemagne.

    Read announcement

  • Cerisy-la-Salle

    Call for papers - Representation

    Arts contemporains et littératures de l'imaginaire

    Arts visuels et musiques, XXe et XXIe siècles

    Il n’est pas inhabituel que les études littéraires concernant la science-fiction, le Merveilleux, le fantastique ou la fantasy approchent d’autres expressions artistiques, comme le cinéma ou la bande-dessinée, plus rarement les arts visuels. Il est fréquent aussi de rencontrer, dans le domaine de l’histoire de l’art et de la littérature comparée, des études rendant compte des relations complexes qui nouent image et texte : elles s’attachent tout particulièrement aux thèmes de la description (ekphrasis), de la transposition d’art, de l’iconologie. Cependant, ces recherches appliquées à diverses formes d’expression et à leurs interactions ne font pas forcément la meilleure place aux œuvres d’art contemporain et à leurs accointances avec les littératures dites de l’imaginaire, telles que nous les avons définies.

    Read announcement

  • Dijon

    Study days - Modern

    Traduire et diffuser les textes de Karl Marx et Friedrich Engels

    Approches internationales et historiques

    Le premier volume de la Grande édition Marx et Engels (GEME), nouvelle traduction en français, parait en avril aux Éditions sociales, la Critique du programme de Gotha. Cette première journée d’étude du séminaire GEME se propose, dans le cadre du travail critique qui accompagne cette entreprise de traduction, d’ouvrir de nouvelles perspectives de recherches philologiques et historiques.

    Read announcement

  • Aix-en-Provence

    Call for papers - Representation

    Traduire le même, l’autre ou le soi

    Depuis Cicéron (Ier siècle av. J.-C.) les théories de la traduction considèrent qu’il existe deux façons de traduire le texte littéraire. Ou bien le traducteur est un « interpres » et traduit mot pour mot (les sourciers), ou bien le traducteur est un « auctor » (les ciblistes) et traduit selon les habitudes de la langue d’accueil.Pris dans la dualité présente dans toute la traductologie, reprise par Jérôme au Moyen-Age, puis par la philosophie (Von Humboldt, Schleiermacher), suivie par la linguistique (Mounin) et les théories contemporaines (Toury, Even-Zohar, Lambert) jusqu’à Umberto Eco, le traducteur s’est toujours vu devant un choix « bifide ». S’il se rapproche de l’autre, donc de la source, comme le préconise Antoine Berman, il s’éloigne des canons de la littérature d’accueil ; s’il se soumet à celle-ci, la cible, il escamote les particularités de l’original.

    Read announcement

  • Valenciennes

    Call for papers - Early modern

    Watteau au confluent des arts : esthétiques de la grâce

    Dans le cadre de son projet de recherche interdisciplinaire autour de l’œuvre d'Antoine Watteau, l’université de Valenciennes annonce un colloque qui se déroulera les 2 et 3 avril 2009 : « Watteau au confluent des arts : esthétiques de la grâce ». Cet évènement se propose de situer le concept de grâce dans un contexte culturel et artistique large. Le théâtre, la musique, la danse devront y figurer tout autant que les belles lettres. La période envisagée recoupe celle de la vie de Watteau (1684-1721), avec autant de regards en avant et en arrière qu’il en faudra. On ne se privera pas non plus de s'interroger sur les débats théologiques et philosophiques de cette époque autour de la grâce divine, non sans répercussions sur l'entourage de Watteau.

    Read announcement

  • Paris

    Conference, symposium - Thought

    Roland Barthes, littérature et philosophie autour des années soixante

    « Jamais un philosophe ne fut mon guide »

    S'il ne fut jamais guidé par un philosophe c'est d'abord parce que Barthes a opposé à la philosophie une pratique particulière de la pensée, un rapport singulier aux concepts, à leur sérieux et à leur durée, à leur incarnation et à leur « couleur ». Mais c'est aussi qu'il a voulu emprunter à trop de doctrines « un peu de leur projet et un peu de leur langage » pour n'en élire qu'une seule. Un colloque organisé les 28 et 29 mars à l'ENS explorera ce pluriel.

    Read announcement

  • Caen

    Conference, symposium - Language

    Traduire les Anciens en Europe

    Second volet : XIXe-XXe siècles

    Les équipes THL (Université de Caen) et EHIC (Université de Limoges) organisent le second volet de leur colloque interdisciplinaire consacré à l'histoire de la traduction des Anciens (Grecs et Latins) en Europe. Ce second volet se tiendra à Caen, les 31 mars et 1er avril 2008. Comme le premier, il réunira des spécialistes de littérature française et de littérature comparée, de langues anciennes, de philosophie et d'histoire. Il s'agira de poursuivre la réflexion élaborée dans ce premier volet sur l'évolution de la traduction et du rapport à l'Antiquité non seulement en France, mais aussi dans les pays voisins, pour mieux en définir les formes et les enjeux, et tenter de comprendre comment se sont constitués notre connaissance et notre regard sur l'Antiquité.

    Read announcement

  • Villetaneuse

    Study days - Language

    Transferts littéraires France, Grande-Bretagne, États-Unis

    Circulation de romans au XIXe siècle

    Cette journée d'études a pour objectif d'examiner la manière dont certains romans ont voyagé entre France, Grande-Bretagne et États-Unis au XIXe siècle. On s'intéressera aux modalités de transmission, ainsi qu'à la façon dont ces textes ont été adaptés au pays d'accueil et à leur réception.

    Read announcement

  • Saint-Denis

    Call for papers - Language

    Bernardin de Saint-Pierre

    Longtemps inaccessibles, les écrits de Bernardin revivent depuis peu à travers des publications partielles (les Études de la nature par Colas Duflo, la Correspondance par Malcolm Cook et son équipe), en attendant peut-être une nouvelle édition des Oeuvres complètes susceptible de remplacer celle d’Aimé-Martin. Après divers colloques « généralistes » embrassant dans leur ensemble la vie et l’œuvre de Bernardin de Saint-Pierre, le temps paraît venu d’explorer des aspects plus spécifiques, en l’occurrence ceux qui se rattachent au voyage de l’auteur dans l’océan Indien, épisode capital pour l’écrivain mais aussi pour l’histoire des représentations collectives.

    Read announcement

RSS Selected filters

  • French

    Delete this filter
  • Literature

    Delete this filter

Choose a filter

Events

event format

    Languages

    • French

    Secondary languages

    Years

    Subjects

    Places

    Search OpenEdition Search

    You will be redirected to OpenEdition Search